This material existence always has its ups and downs.
Cette existence matérielle toujours a ses hauts et ses bas.
The issue of the debt has its ups and downs.
La question de la dette a ses hauts et ses bas.
Another option is to have massages and rub downs.
Une autre option est d’avoir des massages et frotter les bas.
We have had our ups and downs like any family.
Nous avons eu nos hauts et nos bas, comme toute famille.
Dear youth, life is full of ups and downs.
Chers jeunes, la vie est pleine de hauts et de bas.
Look, man, relationships have their ups and downs.
Regardez, l'homme, les relations ont leurs hauts et des bas.
With the click of a button, drill downs can be performed.
Avec le clic d'un bouton, des fouilles minutieuses peuvent être réalisées.
Even the average Belgian or Brit downs some 16 pounds annually.
Même la moyenne belge ou Brit downs quelque 16 livres par an.
There are ups and downs, as in life.
Il y a des hauts et des bas, comme dans la vie.
And she downs herself forever, right in front of us.
Et elle se calme pour toujours, juste en face de nous.
This year, Brooke's had her share of ups and downs.
Cette année, Brooke a eu sa part de problèmes.
In life there are ups and downs.
Dans la vie il y a des hauts et des bas.
Now, I know we've had our ups and downs.
Je sais qu'on a eu des hauts et des bas.
In the end, this day definitely had its ups and downs.
Au final, cette journée a connu des hauts et des bas.
The path has its ups and downs.
Le sentier a ses hauts et ses bas.
Well, what family doesn't have its ups and downs?
Eh bien... quelle famille n'a pas ses hauts et ses bas ?
They have had their ups and downs since.
Elles ont connu des hauts et des bas depuis.
And I'll admit it, it has its ups and downs.
Et je l'admets, il y a des hauts et des bas.
But, gee, what relationship doesn't have its ups and downs?
Quelle relation n'a pas ses hauts et ses bas ?
Living with Sam has had its ups and downs.
Vivre avec Sam a ses bons et mauvais côtés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire