doublement
- Exemples
Les roues (Ø 125 mm) sont réglables et doublement freinées. | The (Ø 125 mm) wheels are adjustable and double braked. |
Tous les pc seront doublement vérifiés par nos inspecteurs expérimentés. | Every pc will be double checked by our experienced inspectors. |
Cela peut être doublement efficace si vous pouvez identifier vos envies. | This can be doubly effective if you can identify your cravings. |
Chaque pcs seront doublement vérifiés par nos inspecteurs expérimentés. | Every pcs will be double checked by our experienced inspectors. |
Au Twin Star Diner, vous allez être doublement comblé. | At Twin Star Diner, you will be doubly satisfied. |
L'analogie avec Lénine en 1914 était doublement inappropriée. | The analogy with Lenin in 1914 was doubly inappropriate. |
Maintenant qu'Anne est de retour, vous pouvez être doublement jalouse. | Well, now that Anne's back, you can be doubly jealous. |
La transposition de ces directives a été doublement problématique. | The transposition of these directives was doubly problematic. |
Tous les tubes sont doublement galvanisés et protégés contre la corrosion. | All tubes are double galvanised and protected from corrosion. |
La babouche est doublement cousue, intérieur et extérieur. | The babouche is doubly sewn, inside and outside. |
Ainsi, vous pouvez rester assuré doublement sur l'utilisation optimale d'Instagram. | Thus, you can remain double assured about the optimal usage of Instagram. |
Il est doublement agréable que des baies aussi délicieuses soient également utiles. | It is doubly pleasant that such delicious berries are also useful. |
L'énergie était doublement nécessaire pour les pays de la région. | Energy had a double dimension for the countries of the region. |
Le doublement ne s'applique pas au jackpot progressif cependant. | The doubling doesn't apply to the progressive jackpot though. |
Cette loi est ainsi doublement valable pour nous aujourd’hui ! | This law is more than ever efficient for us today! |
Le processus de réadaptation dans ces circonstances pénibles est donc doublement gratifiant. | The process of rehabilitation under such circumstances is therefore, doubly satisfying. |
Le rapporteur demande un doublement du budget, ce qui semble logique, | The rapporteur calls for a doubling of the budget, which seems logical. |
Tout atermoiement ou tergiversation exacerbant ces souffrances serait doublement regrettable. | Any delay or procrastination that exacerbates their suffering would be doubly regrettable. |
L'âme a été et est doublement limitée. | The soul was and is doubly constrained. |
Profitez-en à n´importe quelle occasion et devenez doublement attractif. | Enjoy of them on any occasion and become twice attractive. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !