double-dealing

If we're double-dealing under the table... Are we?
Si on vend des armes illégalement... C'est le cas ?
I don't think the Alliance is going to be double-dealing us for some time.
Je doute que l'Alliance essaye à nouveau de nous berner avant un certain temps.
I got into the double-dealing.
J'ai kiffé les doubles jeux :
It provoked tears as well as incisive questions about unarmed peace-keeping forces and the double-dealing of a Western society that picks its moral fights with commodities in mind.
Il a provoqué des pleurs ainsi que des questions incisives sur les forces de maintien de la paix sans armes et la duplicité d'une société occidentale qui choisit ses combats moraux en ayant en tête les matières premières.
I am tired of this double-dealing, but, above all, I fear that this weariness is shared by our historical partners, who no longer believe in our will to truly support their development.
Je suis fatigué de ce double jeu mais je crains surtout que cette fatigue soit partagée par ceux qui sont nos partenaires historiques et qui ne croient plus en notre volonté de réellement soutenir leur développement.
Mr President, there is no democracy when people are hunted down and thrown into jail for thinking differently, for then arbitrariness, fear and double-dealing hold the reins.
- Monsieur le Président, nous ne pouvons pas parler de démocratie quand des personnes sont pourchassées et jetées en prison parce qu’elles pensent différemment, car il s’agit alors du règne de l’arbitraire, de la peur et du double jeu.
I think he's double-dealing both of us.
Je pense qu'il essaye de nous doubler.
It is therefore illegal to continue with the ratifications without a new decision, unless France and the Netherlands are engaging in double-dealing and saying one thing at home and something else in Brussels.
Il est par conséquent illégal de poursuivre les ratifications sans qu’une nouvelle décision soit prise, à moins que la France et les Pays-Bas ne jouent un double jeu et ne tiennent certains propos chez eux et d’autres à Bruxelles.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X