douane

Pour plus d'informations, veuillez contacter votre bureau de douane local.
For more information, please contact your local customs office.
Veuillez contacter votre bureau de douane local pour plus d'informations.
Please contact your local customs office for more information.
Les taxes et frais de douane sont payés par le client.
Any taxes and customs charges are paid by the customer.
Certains produits comestibles ne sont pas autorisés à passer la douane.
Some edible products are not allowed through the customs.
Cette valeur sert d'assiette au calcul des droits de douane.
This value is used to base the calculation of tariffs.
DHL traite des millions d'entrées de douane tous les jours.
DHL processes millions of customs entries every day.
Combien les frais de douane coûteront-ils pour mon pays ?
How much will customs charges be for my country?
Vous devez désigner un courtier en douane spécifique ?
Do you need to designate a specific customs broker?
Pays d'importation — de destination ou bureau de douane d'entrée
Country of import — destination or customs office of entry
Les droits de douane maximaux n'excéderont toutefois pas 12 NOK/kg.
The maximum customs duty shall, however, not exceed 12 NOK/kg.
Pays d'exportation — d'expédition ou bureau de douane de sortie
Country of export — dispatch or customs office of exit
Sinon, vous devrez payer des frais de douane supplémentaires.
If not, you will have to pay additional customs taxes.
Dans certains cas, la diminution des droits de douane a été excessive.
In some cases, the reduction in customs duties was excessive.
S'il vous plaît vérifier avec votre bureau de douane local pour plus d'informations.
Please check with your local customs office for more information.
Le taux du droit de douane est réduit de 90 %.
The rate of customs duty shall be reduced by 90 %.
Des droits de douane sont perçus sur certaines marchandises achetées à l'étranger.
Customs duties are levied on certain goods purchased abroad.
Pour toute utilisation technique, les droits de douane seront nuls.
For technical use, the customs duty will be zero.
Pour plus d’informations, veuillez contacter votre bureau de douane local.
Please check with your local customs office for more information.
Ce document est conservé par le bureau de douane de départ.
That document shall be kept by the customs office of departure.
Les droits de douane maximaux n'excéderont toutefois pas 7 NOK/kg. »
The maximum customs duty shall, however, not exceed 7 NOK/kg.’
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer