doper

La consommation intérieure, dopée par une politique budgétaire expansionniste, n'a que partiellement compensé cette baisse.
Domestic consumption, fuelled by an expansionary fiscal policy, only partially sustained growth in those countries.
T'es dopée ?
Are you on drugs?
Après cette expérience post-opératoire, j'ai été placée en soins intensifs pendant trois jours et j'ai été dopée.
After this post-operative experience I was put in intensive care for three days and was doped up.
J'ai été dopée pendant cette période et je n'avais que très peu de moments de conscience ou d'inconscience.
I was doped up during this time and only had very few moments of consciousness or unconsciousness there.
En outre, la croissance a été dopée par l'importante aide extérieure en faveur des efforts de reconstruction du pays.
In addition, its growth was buoyed by substantial external aid in support of its rebuilding efforts.
La productivité peut-être également dopée par l'intégration des options ROLAND InlineSlitter, ROLAND InlineCoater, ou des modules de double vernis.
Productivity can be further enhanced by integrating the optional ROLAND InlineSlitter, ROLAND InlineCoater, or double coating modules.
La sous-traitance, composante importante de l'industrialisation rapide, a été dopée par la mise en place d'une bourse de sous-traitance et de partenariats industriels.
Subcontracting, an important component for rapid industrialization, had been given major impetus through the setting up of an industrial subcontracting and partnership exchange.
Dopée avec une petite quantité de molybdène en acier inoxydable peut améliorer la résistance à la corrosion de l'acier.
Doped with small amount of molybdenum in stainless steel can improve the corrosion resistance of the steel.
VITA VM11 pour la personnalisation des restaurations en céramique de silicate de lithium dopée au dioxyde de zirconium (ZLS), notamment pour VITA SUPRINITY PC.
VITA VM 11 for the individualization of restorations made of zirconia-reinforced lithium silicate ceramic (ZLS), especially for VITA SUPRINITY PC.
La réactivité et l'efficacité du Kirin 970, grâce à la plate-forme de calcul mobile dopée à l'intelligence artificielle, avec un NPU dédié (Neural-Network Processing Unit).
The Kirin 970 processor boosts speed, responsiveness and efficiency through its AI computing platform with a dedicated NPU (Neural-Network Processing Unit).
Cependant, cette vaste plage spectrale empêche l'utilisation d'amplificateurs à fibre dopée à l’erbium, lesquels fonctionnent mieux autour de 1550 nm, et limite la portée maximale des déploiements CWDM à 60 ou 80 km.
However, this broad spectral range prevents using erbium-doped fiber amplifiers, that work best around 1550 nm, and accordingly limits the maximum range of CWDM deployments to about 60 or 80 km.
De façon générale, la croissance a été large, alimentée par la bonne santé des exportations et le renchérissement des produits de base, ainsi que par une forte demande intérieure, elle-même dopée par des taux d'intérêt faibles.
In general, growth was broadly based, supported by robust export growth and higher commodity prices as well as strong domestic demand driven by low interest rates.
Utiliser la méthode de pulvérisation magnétron pour produire une couche d'oxyde de zinc dopée au molybdène sur un substrat de quartz, après l'observation SEM et XRD, la microstructure du film et la granulométrie sont significativement affectées par le molybdène.
To use magnetron sputtering method to produce molybdenum doped zinc oxide film on quartz substrate, after SEM and XRD observation found, the film microstructure and grain size significantly affected by molybdenum.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X