donner naissance

Si l'instrument humain est utilisé correctement, il peut donner naissance à une musique parfaite.
If the human instrument is correctly used, it can produce perfect music.
Cela va donner naissance à une Europe plus large, plus forte.
It will create a wider, stronger Europe.
L'union spirituelle vise à donner naissance au meilleur des deux.
The Spiritual Fusion is aimed to bring the best of the both.
Pour eux, l'Europe semble être trop grande pour donner naissance à des institutions réellement démocratiques.
For them, Europe may be too big to forge truly democratic institutions.
Tu sais, je suis médecin, donc je dois donner naissance à un bébé.
You know, I-I am a doctor, so I have to deliver a baby.
Ceci est la Terre Nouvelle à laquelle nous sommes en train de donner naissance.
This is the awakened world, the New Earth we are creating.
Habitat III devra donner naissance à un nouveau document : le nouvel agenda urbain.
Habitat III is expected to deliver a new document, the New Urban Agenda.
C'est un miracle, donner naissance.
Birth is a miracle.
Je vais te donner naissance.
I will bring you into the world.
Ces traditions font peser une forte pression sur les femmes, qui doivent absolument donner naissance à des garçons.
Such traditions place huge pressure on women to produce sons.
Et il m'a amenée ici pour l'extraire de toi et lui donner naissance dans le monde.
And He brought me here to draw it from you and birth it into the world.
Nous ne pensons cependant pas qu' il soit pour autant nécessaire de donner naissance à une nouvelle structure.
Nevertheless, we do not feel that this makes it necessary to create a new structure.
Mme Duval venait de donner naissance à son deuxième enfant.
Ms. Duval had just given birth to her second child.
Technique de respiration abdominale aidera à donner naissance moins douloureusement.
Technique of abdominal breathing will help to give birth less painfully.
Par conséquent, vous pouvez donner naissance après 40 aujourd'hui.
Therefore, you can give birth after 40 today.
Il parle d'avoir leurs petits-enfants (tolid = donner naissance).
It talks about having grandchildren (tolid = give birth).
Mais auparavant, le père pourrait donner naissance à une centaine d'enfants.
But formerly, a father could give birth to one hundred children.
Tout juste de donner naissance à une nouvelle légende.
All just to give birth to a new legend.
Comment est-ce que tu peux donner naissance avec ton pantalon ?
How can you give birth with your pants on?
Maintenant Anna va donner naissance à un bébé.
Now Anna will give birth to her baby.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer