Well, don't startle me like that.
Eh bien, ne me surprendre pas comme ça.
Geez, Kalinda, don't startle me like that.
Seigneur, Kalinda, ne me faites plus ça.
She's new to society, so don't startle her with any acts of depravity.
Elle est nouvelle dans la société, alors ne l'a faite pas sursauter avec tout acte de dépravation.
Please don't startle me.
Vous m'avez fait peur.
Don't startle me like that.
Ne me fais pas peur comme ça.
Don't startle me like that.
Ne me surprends pas comme ça.
Don't startle me like that.
Ne me regarde pas comme ça.
Don't startle me like that.
Vous faites peur à moi.
Don't startle me like that.
Tu m'as fait peur !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar