remember

You don't remember anything else from that night?
Vous souvenez-vous de quelque chose d'autre de cette nuit ?
So, you're saying that you don't remember any of them.
Donc, vous dites que vous ne me souviens pas d'eux.
You don't remember what it's like to be my age!
Tu ne sais pas ce que c'est à mon âge.
I don't remember seeing you on the plane, Ana Lucia.
Je ne me rappelle pas t'avoir vu dans l'avion, Ana Lucia.
They were going to some meeting, but I don't remember.
Elles allaient à un rendez-vous, mais je ne m'en souviens pas.
I don't remember, but it happened right over there.
Je ne me souviens pas, mais c'est arrivé juste ici.
You don't remember what it was like to be fourteen?
Tu te rappelles pas ce que c'était avoir quatorze ans ?
My life back there, I don't remember very well.
Ma vie là-bas, je ne m'en souviens plus très bien.
You don't remember saying a lot of things.
Tu ne te rappelles pas avoir dit beaucoup de choses.
There was one particular girl, I don't remember her name...
Il y avait une fille, je ne rappelle pas son nom...
I don't remember too much of what happened after that.
Je me rappelle pas trop ce qui s'est passé après.
It was so long ago, i don't remember.
C'était il y a longtemps, je ne me rappelle pas.
It's possible, but I don't remember him.
C'est possible, mais je ne me souviens pas de lui.
I don't remember why, but Tank saw it.
Je ne me souviens plus pourquoi, mais Tank l'a vu.
Yes I don't remember when and where and who.
Oui Je ne me souviens pas quand, où et avec qui.
We built it together, but you don't remember.
Nous l'avons construit ensemble, mais tu ne t'en souviens plus.
Maybe you do know me, but I really don't remember you.
Peut-être me connaissez-vous, mais je ne souviens pas de vous.
So you don't remember her name or where she lives?
Tu te rappelles ni son nom ni où elle vit ?
Of course, you don't remember what she looked like.
Bien sûr, tu ne te rappelles plus à quoi elle ressemblait.
Jake, I don't remember inviting you to the party.
Jake, je ne me rappelle pas t'avoir invité à la soirée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à