plead

Yes, I dug him up from the grave, but I don't plead guilty.
J'ai ouvert sa tombe et je l'ai déterré mais je refuse d'y voir un délit.
If you don't plead, no one will hear you, period.
Si vous ne plaidez pas coupable, personne ne vous entendra.
If you didn't do it, you don't plead guilty.
Si tu es innocent, tu ne plaides pas coupable.
I confirm the fact, but I don't plead guilty.
Je confirme le fait, je ne reconnais pas ma culpabilité.
I don't plead anything.
Je ne plaide rien.
Listen, I can see to it that that never happens, but not if we don't plead.
Écoute, je peux arranger ça, mais seulement si on plaide coupable.
Then don't plead for it. Go.
Vous voulez que je vous frappe encore ?
And I don't plead court cases anymore.
Pendant que j'y pense...
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape