coddle

And don't coddle me like a child.
Et ne me traite pas comme un enfant.
And don't coddle me like a child.
Et ne me traite pas comme une enfant.
Hey, just don't coddle the boy, okay?
Hey, ne couve pas le garçon, okay ?
It's no secret I don't coddle the police or their cowboy behavior in my courtroom.
Je n'ai aucune pitié pour le comportement fumiste de la police dans mon tribunal.
Well, just don't coddle him.
Arrête de le surprotéger.
Don't coddle the boy.
- Arrête de le materner !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet