dogmatic

The Act is a framework regulation which, being general and horizontal, aims to create a unified dogmatics.
La loi est un texte cadre qui, de caractère général et horizontal, vise à établir une doctrine unifiée.
In 1963 his courses were devoted to the Introduction to dogmatics and to the doctrine on the Eucharist.
En 1963, ses cours sont consacrés à l’Introduction à la dogmatique et à la doctrine sur l’Eucharistie.
Well, enough of dogmatics.
Mais oublions les dogmatiques.
Theology, dogmatics, philosophies and many other sciences weave themselves above our heads like spiderwebs, methods, which hinder us from seeing our sins.
La théologie, la dogmatique, les philosophies et beaucoup d’autres sciences se tissent au dessus de la tête des gens comme des toiles, des méthodes pour nous empêcher de voir nos pêchers.
During this last year he held the Chair of dogmatics and history of dogma at the University of Regensburg, where he was also Vice-President of the University.
A partir de 1969, il fut professeur de dogmatique et d'histoire des dogmes à l'Université de Ratisbonne où il assuma également la charge de Vice-Président de l'Université.
The author is a professor of dogmatics and disciplines at the Waldensian Faculty of Theology in Rome, and a guest lecturer at the Saint Bernardino Institute of Ecumenical Studies in Venice.
L'auteur est professeur de dogmatique et de disciplines connexes à la Faculté Vaudoise de Théologie de Rome et professeur invité à l'Institut d’Études Œcuméniques Saint-Bernardin de Venise.
During this last year he held the Chair of dogmatics and history of dogma at the University of Regensburg, where he was also Vice-President of the University.
Au cours de cette dernière année, il obtient la chaire de dogmatique et d'histoire du dogme à l'Université de Ratisbone, où il exerce également la charge de vice-président de l'Université.
During this last year he held the Chair of dogmatics and history of dogma at the University of Regensburg, where he was also Vice-President of the University.
Au cours de cette dernière année, il obtient la chaire de dogmatique et d'histoire du dogme à l'Université de Ratisbone, où il exerce également la charge de vice-Cologne, comme Conseiller théologique.
During this last year he held the Chair of dogmatics and history of dogma at the University of Regensburg, where he was also Vice-President of the University.
Au cours de cette dernière année, il obtient la chaire de dogmatique et d’histoire du dogme à l’Université de Ratisbone, où il exerce également la charge de vice-Cologne, comme Conseiller théologique.
During this last year he held the Chair of dogmatics and history of dogma at the University of Regensburg, where he was also Vice-President of the University.
Au cours de cette dernière année, il obtint la chaire de dogmatique et d’histoire du dogme à l’Université de Ratisbone, où il exerça également la charge de vice-président de l’Université.
During this last year he held the Chair of dogmatics and history of dogma at the University of Regensburg, where he was also Vice-President of the University.
Au cours de cette dernière année, il obtient la chaire de dogmatique et d’histoire du dogme à l’Université de Ratisbone, où il exerce également la charge de vice-président de l’Université.
Professor of Dogmatics at the UPS, for twelve years (1981-1987 and 1993-1997), he was dean of the faculty of Theology.
Professeur de Dogmatique à l’UPS, il est pendant douze ans (1981-87 et 1993-97) doyen de la Faculté de Théologie.
He then obtained a doctorate in theology at the Pontifical Gregorian University in 1974 where, since 1984, he is Professor of Dogmatics in the Faculty of Theology.
Il a ensuite obtenu en 1974 son doctorat en théologie à l’Université pontificale Grégorienne où il est professeur titulaire de Théologie dogmatique à la faculté de Théologie depuis 1984.
Our dogmatics professor was also a very famous person and had nourished his dogmatics with the Fathers and with the Liturgy.
Notre professeur de dogmatique était aussi une personne alors très célèbre, sa dogmatique était nourrie par les Pères et la Liturgie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage