diversity

The increasing diversity of its varieties appear on the sites.
La diversité croissante de ses variétés apparaissent sur les sites.
Toward a treaty on the diversity of cultural expressions?
Vers un traité sur la diversité des expressions culturelles ?
Next, He is here to teach unity in diversity.
Suivant, Il est ici pour enseigner l'unité dans la diversité.
Cultural diversity is necessary for the exercise of cultural rights.
La diversité culturelle est nécessaire à l'exercice des droits culturels.
Today, this hat design is striking in its diversity.
Aujourd'hui, cette conception de chapeau est frappant dans sa diversité.
All forms of diversity were suddenly in the crosshairs.
Toutes les formes de diversité étaient soudainement dans le collimateur.
Decorations and custom designs based Glos, diversity of style.
Décorations et dessins personnalisés basés Glos, la diversité du style.
We should support diversity in the process of development.
Nous devons appuyer la diversité dans le processus de développement.
The diversity of the AMM is one of our strengths.
La diversité de l’ AMM est une de nos forces.
The wide diversity is typical of the landscape around Ede.
La grande diversité est typique du paysage autour d'Ede.
The game is characterized by uniqueness, individuality and great diversity.
Le jeu est caractérisé par l'unicité, l'individualité et la grande diversité.
With a creative air, this area has real diversity.
Avec un air créatif, cette zone a une véritable diversité.
Here too we have unity in diversity of ministries.
Ici nous avons aussi unité dans la diversité des ministères.
The diversity in literature is a sign of intellectual independence.
La diversité de la littérature est un signe d'autonomie intellectuelle.
We know that intensive farming is detrimental to biological diversity.
Nous savons que l'agriculture intensive nuit à la diversité biologique.
She loves diversity in a progressive and ascending degree.
Elle aime la diversité dans un grade progressif et ascendant.
The diversity is not only political, but also cultural.
Cette diversité n'est pas seulement politique, mais également culturelle.
This diversity is a fundamental wealth of our humanity.
Cette diversité est une richesse fondamentale de notre humanité.
Of their diversity, anyone can select the desired option.
De leur diversité, tout le monde peut sélectionner l'option désirée.
The Carpathians will conquer you with their beauty and diversity.
Les Carpates vous conquièrent par leur beauté et leur diversité.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer