diversion

Ils vont créer une diversion le jour de l'opération.
They'll create a diversion on the day of the surgery.
Ces jeux peuvent être une diversion amusante du classique Vingt et un.
These games can be a fun diversion from classic Twenty-one.
Quand avez-vous changé vos plans, créé une diversion ?
When did you change your plans, make a diversion?
Sports, nature et diversion dans les eaux de la mer Méditerranée.
Sport, nature and fun in the waters of the Mediterranean Sea.
Il faut créer une diversion et les virer de là.
We gotta create a distraction and get 'em out of here.
Il faut créer une diversion et les virer de là.
We got to create a distraction and get them out of here.
Dans Ruse vous combinerez les techniques d’espionnage, de leurre et de diversion.
In Ruse you will combine techniques of espionage, decoy and diversion.
Je n’avais absolument aucun besoin de mouvement ou de diversion.
I had absolutely no need for movement or variety.
Je ne peux pas le faire seul, sans diversion.
I can't do it by myself without a huge distraction.
L'un de vous crée une diversion dans la chambre de cette femme.
One of you create a diversion in that woman's bedroom.
Ce est notre plan, et il vous oblige à provoquer une diversion.
This is our plan, and it requires you to cause a diversion.
Avec de la chance, l'un d'entre nous fera diversion.
With luck, one of us will be a distraction.
Tu ne m'as pas dit que j'étais une diversion !
You didn't tell me I was the decoy!
C’était une diversion, qui a été utilisée à de nombreuses reprises.
It was a diversion that was used several times.
Comme je disais, les cartes ne sont qu'une diversion.
Like I said, cards are just a distraction.
Cela doit avoir lieu, car vous devez faire diversion.
This has to happen, because you need a diversion.
Il réclame de l'attention, ou il crée une diversion.
He is looking for attention, Or he's creating a distraction.
Ils feront diversion le jour de l'opération.
They'll create a diversion on the day of the surgery.
Il nous faut une diversion, pour qu'on puisse libérer les prisonniers.
We need a distraction so you can set the prisoners free.
Et la diversion procurée par leurs voyages vers Mars et Vénus.
And the diversion of their circus-like rocket travel to Mars and Venus.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris