distressing

Losing all the photos on your SD card can be distressing.
Perdre toutes les photos sur votre carte SD peut être pénible.
Statistics currently available portray a sad and distressing reality.
Les statistiques actuellement disponibles dépeignent une triste et pénible réalité.
A ring of distressing energy is activated in the subconscious mind (chitta)
Un anneau d’énergie négative est activé dans le subconscient (chitta)
Losing contacts while exporting them can be very distressing.
Perdre les contacts tout en les exportant peut être très pénible.
Particles of distressing energy are then absorbed by him.
Les particules dénergie de détresse sont ensuite absorbées par elle.
Almost all her drawings created as a medium emitted distressing vibrations.
Presque tous ses dessins créés comme un médium émettaient des vibrations pénibles.
Yes, it was distressing, but we have to move on.
Oui, il était en détresse, mais on doit avancer.
The news arriving from Iraq is unfortunately very distressing.
Les nouvelles qui parviennent d’Irak sont malheureusement très douloureuses.
That is really a distressing issue when your favorite video become unplayable.
Voilà vraiment un problème affligeant lorsque votre vidéo préférée devient injouable.
Unfortunately, the nuclear disarmament scene is still marked by distressing signs.
Malheureusement, la scène du désarmement nucléaire reste marquée par des signes affligeants.
On a visit to his doctor, Gary Jacob received distressing news?
Sur une visite à son docteur, Gary Jacob a reçu des nouvelles affligeantes ?
I know that must have been distressing for you.
Je sais que cela doit être bouleversant pour vous.
Find unexpected changes very distressing (e.g. change in school environment).
trouver des changements imprévus très stressants (par ex. un changement d'environnement scolaire),
That's most distressing, but I suppose not all that surprising.
C'est très gênant, mais je suppose que ce n'est pas surprenant.
Other development indicators are distressing, especially the maternal mortality rate.
D´autres indicateurs du développement sont angoissants, particulièrement le taux de mortalité des mères.
The detailed reports I am receiving are deeply distressing.
Les rapports circonstanciés que je reçois sont profondément désolants.
He did, however, admit that community life for him was distressing.
Il avoue cependant que la vie de communauté lui est pénible.
I can't tell you how distressing this is, Inspector.
Je ne peux pas vous dire à quel point c'est pénible, Inspecteur.
I found some of the scenes quite distressing and quite offensive.
J'ai trouvé que certaines scènes étaient très pénibles et offensantes.
There were distressing reports of killings, disappearances and forced conscriptions.
Des informations alarmantes ont fait état d'assassinats, de disparitions et d'enrôlements forcés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté