distress call

We received a distress call from the starliner Azimov.
On a reçu un message de détresse de la navette Azimov.
You sent out a distress call, didn't you?
Vous avez envoyé un appel de détresse, n'est-ce pas ?
I just received a distress call at the old station.
Je viens de recevoir un appel de détresse à l'ancien poste.
You send out a distress call, didn't you?
Vous avez envoyé un appel de détresse, n'est-ce pas ?
There was a distress call, and we lost all communication.
Il y a eu un appel de détresse, et on a perdu toute communication.
I can't make the distress call from here.
Je ne peux pas émettre un signal de détresse d'ici.
We've received a distress call from Vulcan.
Nous avons reçu un appel de détresse de Vulcain.
No, most Daleks have an automatic distress call.
La plupart des Daleks ont un appel de détresse automatique.
It appears to be... some sort of distress call.
Apparemment ce doit être... une sorte de signal de détresse.
His pain sent a distress call.
Sa douleur a envoyé un appel de détresse.
He went to answer a distress call around 2 a.m.
Il a répondu à un appel de détresse vers 2 h du matin.
You just happened to hear my distress call?
Vous avez entendu mon appel de détresse par hasard ?
You sent out a distress call, you should be expecting company.
Vous avez envoyé un appel de détresse, attendez-vous à de la compagnie.
It was a distress call from a French woman.
C'était un appel au secours d'une femme française.
The distress call was sent from depth.
L'appel de détresse a été envoyé depuis les profondeurs.
We have a distress call from a Federation ship under attack.
Nous avons reçu un appel de détresse d'un vaisseau de la Fédération.
We should send a distress call.
On devrait envoyer un signal de détresse.
We received a distress call.
On a reçu un appel de détresse.
Claims to have landed in response to a distress call.
Il aurait atterri après avoir reçu un appel de détresse.
This is a general distress call. Hello?
Ceci est un appel de détresse. Allô ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X