distinctly

Miami and Miami Beach are actually two distinctly different cities.
Miami et Miami Beach sont effectivement deux villes clairement différentes.
While its fruits are distinctly smaller than those of var.
Ses fruits sont nettement plus petits que ceux de var.
Therefore the, it is said, distinctly: kecid āhur.
Par conséquent, la, il est dit distinctement : kecid āhur.
It is especially distinctly shown in small new apartments.
Cela se manifeste particulièrement distinctement dans de petits nouveaux appartements.
The human family is a distinctly human institution, an evolutionary development.
La famille humaine est nettement une institution humaine, un développement évolutionnaire.
The proportion is distinctly higher for single-parent households (51%).
Cette proportion est nettement plus élevée pour les ménages monoparentaux (51 %).
That's what makes being human so distinctly wonderful.
C'est ce qui rend l'être humain si distinctement merveilleux.
Thus, 21st Century is distinctly different from the past.
Ainsi le 21e siècle est foncièrement différent du passé.
They now would be distinctly the heirs of promise.
Ils seraient alors clairement les héritiers de la promesse.
Although they were on Earth, I heard them distinctly.
Bien qu’ils se trouvaient sur terre, je les entendais distinctement.
Licensed in Curacao, Netherland Antilles, they are a distinctly legitimate operation.
Autorisés à Curacao, Antilles néerlandaises, ils sont nettement un fonctionnement légitime.
Although they were on Earth, I heard them distinctly.
Bien qu’ils se trouvassent sur terre, je les entendais distinctement.
That's distinctly different from what you're suggesting.
C'est tout à fait différent de ce que tu suggères.
The position of ISIL in Afghanistan has distinctly weakened since 2015 (S/2016/629, paras.
La position de l'EIIL en Afghanistan s'est nettement affaiblie depuis 2015 (S/2016/629, par.
After the next meeting of the WTO our position will be distinctly worse.
Après la prochaine réunion de l’OMC, notre position se sera nettement détériorée.
The Act in question was distinctly extraterritorial in character.
La loi en question a clairement un caractère extraterritorial.
And he remembers the distinctly sweetish smell, which impregnates the whole room.
Et il se souvient de l'odeur distinctement douceâtre qui imprègne toute la pièce.
This sensitivity makes Gefran a distinctly green company.
Cette sensibilité fait de Gefran une entreprise résolument « écologique ».
To my surprise, he was distinctly taken aback.
A ma surprise, il fut manifestement 茅tonn茅.
I distinctly recall asking you not to call me.
Je me souviens clairement vous avoir demandé de ne pas m'appeler.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie