dissiper

Ensuite, tous ces troubles, qui signifient l'ignorance, peuvent être dissipés,
Then all these troubles, means ignorance, can be dissipated.
J'avais des doutes mais cette dernière conversation les a tous dissipés.
I had my doubts but this last conversation cleared them all up.
Ces malentendus sont à présent clairement dissipés.
These misunderstandings have now clearly been dispelled.
Si la cible est un allié, seuls les effets négatifs seront dissipés.
If target is an ally it will only purge.
Aujourd'hui, pour une large part, cet espoir et cet enthousiasme se sont dissipés.
Today, much of that optimism and excitement has dissipated.
C'est pourquoi ses effets se sont dissipés plus vite.
Yeah, which is why the effect wore off on us first.
Les malentendus doivent être dissipés.
Misunderstandings must be cleared up.
Thomas faisait le récit de son incrédulité et disait comment ses doutes avaient été dissipés.
Thomas recounted the story of his unbelief, and told how his doubts had been swept away.
Alors que l'équipe arrivait au sommet, les nuages se sont enfin dissipés.
Then, as they reach the top, finally, the clouds begin to part.
Les symptômes décrits étaient non négligeables, mais ils se sont dissipés rapidement grâce à une intervention minimale.
The symptoms noted were significant, but resolved quickly with minimal intervention.
Les nuages se sont dissipés, le vent était calme, même l'ours s'était montré.
The cloud lifted, the wind was still, and even the bear showed up.
Ces attentes ont été rapidement dissipés lors de l'audience à laquelle je participais à St. Paul.
Such expectations were quickly dispelled at the hearing at which I participated in St. Paul.
Voici trois mythes qui doivent être dissipés au sujet de la planification stratégique stratégique pour la petite entreprise.
Here are three myths that need to be dispelled about strategic planning for small business.
Les doutes de la Commission se sont par conséquent dissipés.
Precise identification of the product and of its active substance(s)
Les effets ne se sont pas tous dissipés.
I believe I'm still experiencing the effects.
Les doutes de la Commission que l’aide soit limitée au minimum nécessaire peuvent être dissipés.
Further, the Commission’s doubts as regards the aid being limited to the minimum have been allayed.
Mais sa nature synthétique engendre des effets secondaires négatifs, surtout lorsque les effets se sont dissipés.
But its synthetic nature also comes with some adverse effects, especially after the high has totally faded.
Par conséquent, les doutes de la Commission ont été dissipés.
Article 91 is hereby amended as follows:
Alors que nous parlions avec eux, de nombreux mythes se sont dissipés à leur propos.
And as we were talking with them, a number of myths were dispelled about them with us.
Faites diligence afin que les courts instants qui vous appartiennent encore ne soient pas dissipés et perdus.
Bestir yourselves, that the brief moments that are still yours may not be dissipated and lost.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à