dissipated
- Exemples
Determine which moments of light quickly dissipated and which lasted. | Déterminer quels moments de lumière sont rapidement dissipées et qui a duré. |
Yes, she is dissipated and sinful, but this is too much! | Oui, elle est débauchée et immorale, mais c’est trop ! |
A dazzling spray of blue lit up the night, then dissipated. | Un geyser bleu éblouissant illumina la nuit, puis se dissipa. |
However, about seven o'clock, the heavy silence was dissipated. | Cependant, vers sept heures, ce lourd silence se dissipa brusquement. |
Iniki dissipated on September 13 about halfway between Hawaii and Alaska. | Iniki se dissipa le 13 septembre à mi-chemin entre Hawaii et l'Alaska. |
The feeling dissipated as suddenly as it had appeared. | La sensation s’est dissipée aussi soudainement qu’elle était apparue. |
By now, much of the naive excitement had dissipated. | À ce jour, une grande partie de l'excitation naïve avait absorbé. |
Oh! miserable quant'è my soul that has dissipated so many graces! | Oh ! quant'è misérable mon âme qu'il a dissipé beaucoup de grâces ! |
This energy is being dissipated in conflict. | Cette énergie se dissipe incessamment dans le conflit. |
Residual heat is the energy that is dissipated in a process. | La chaleur résiduelle représente l’énergie qui est perdue au cours d’un processus. |
In other countries, such confidence has dissipated. | Dans d’autres pays, cette confiance s’est évanouie. |
Household incomes are being dissipated to unsustainable levels. | Les ménages dépensent leurs revenus d'une façon insoutenable à terme. |
Today, much of that optimism and excitement has dissipated. | Aujourd'hui, pour une large part, cet espoir et cet enthousiasme se sont dissipés. |
The heat generated by compression is dissipated by cooling fins. | La chaleur engendrée lors de la compression est cédée par l’intermédiaire d’ailettes de refroidissement. |
Due to the fact that the flow is not dissipated, energy costs are reduced. | En raison du fait que l'écoulement ne se dissipe pas, les coûts énergétiques sont réduits. |
Over time, this thermal energy is dissipated to the surroundings as the coffee cools down. | Au fil du temps, cette énergie thermique est dissipée dans l'environnement lorsque le café refroidit. |
It dissipated and then just disappeared. | Il s'est dissipé, puis a tout bonnement disparu. |
Thus, the force is dissipated and the back of the hand will not be wound. | Ainsi, la force est dissipée et le dos de la main ne sera pas irrité. |
External atmosphere is not completely polluted and the internal power to be dissipated is low. | L'atmosphère externe est non polluée et la puissance à dissiper est faible |
The dissipated total energy during the impact shall be equal to 45 ± 3 kJ. | L'énergie totale dissipée au cours du choc doit être égale à 45 ± 3 kJ. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !