dissatisfied

Are you dissatisfied with the features of an existing game?
Êtes-vous insatisfait avec les caractéristiques d'un jeu existant ?
Stop sitting idly by and leaving your partner dissatisfied.
Arrêtez assis oisivement et en laissant votre partenaire insatisfait.
Even if you are full, you will feel somehow dissatisfied.
Même si vous êtes plein, vous vous sentirez quelque peu insatisfait.
Man has become enough aware to feel dissatisfied.
L'homme est devenu assez conscient pour se sentir insatisfait.
Did my client ever tell you he was dissatisfied?
Mon client vous a-t-il déjà dit qu'il était insatisfait ?
Therefore, dissatisfied reviews remain in the past.
Par conséquent, les commentaires insatisfaits restent dans le passé.
Many people are currently dissatisfied with the commercial offerings.
De nombreuses personnes ne sont pas satisfaites avec les offres commerciales.
Approximately 4% of dissatisfied customers give feedback.
Environ 4 % de clients non satisfaits donnent leur avis.
He was obviously dissatisfied with the results (e.g. Montaru, 1952).
Manifestement, le résultat ne l'a pas convaincu (par ex. Montaru, 1952).
What happens if the Strategic Partner is dissatisfied with performance?
Que se produit si l'associé stratégique est dissatisfait avec l'exécution ?
The sinners were dissatisfied with their own life.
Les pécheurs étaient insatisfaits avec leur style de vie.
They are dissatisfied and disappointed with Europe.
Ils sont insatisfaits et déçus de l' Europe.
Overall, how satisfied or dissatisfied are you with our company?
Dans quelle mesure êtes-vous globalement satisfait de notre société ?
I couldn't understand why I felt so dissatisfied.
Je ne comprenais pas pourquoi je me sentais aussi insatisfait.
Lord, give us always a dissatisfied heart.
Seigneur, donne-nous toujours un cœur insatisfait.
And maybe that's why you feel dissatisfied.
Et c'est peut-être pour ça que vous vous sentez insatisfaite.
To summarise, then: I am proud but dissatisfied.
Donc, pour résumer : je suis fière, mais insatisfaite.
So I mean, you are always left dissatisfied.
Alors, Je veux dire, vous vous retrouvez toujours mécontent.
You're dissatisfied with my decision, is that what you're saying?
Vous n'êtes pas d'accord avec ma décision, c'est ce que vous dites ?
Hygiene factors are needed to ensure that an employee does not become dissatisfied.
Les facteurs d'hygiène sont nécessaires pour s'assurer qu'un employé ne devient pas mécontent.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer