dispute

Some of the disputes have been settled, others are unresolved.
Certains des litiges ont été réglés, d'autres sont en suspens.
Strengthen the capacity of the State to resolve commercial disputes.
Développer la capacité de l'État à résoudre des différends commerciaux.
Territorial disputes, in particular, can lead to a military escalation.
Les différends territoriaux, en particulier, peuvent conduire à une escalade militaire.
A mechanism for the resolution of trade disputes was approved.
Un mécanisme de règlement des différends commerciaux a été approuvé.
Territorial disputes, in particular, can lead to a military escalation.
Les litiges territoriaux, en particulier, peuvent conduire à une escalade militaire.
Music Shimanovsky has not caused disputes, even two opinions.
La musique Shimanovsky n'a pas provoqué les discussions, même deux opinions.
Can also be used for billing disputes with your carrier.
Peut également être utilisé pour des litiges de facturation avec votre opérateur.
Territorial disputes, in particular, can lead to a military escalation.
Les différends territoriaux en particulier peuvent entraîner une escalade militaire.
The peaceful settlement of disputes is not a new issue.
La question du règlement pacifique des différends n'est pas nouvelle.
Most disputes can be resolved without resorting to litigation.
La plupart des litiges peuvent être résolus sans recourir au contentieux.
There is nothing more desirable than the peaceful settlement of disputes.
Rien n'est plus souhaitable que le règlement pacifique des différends.
Territorial disputes in particular can lead to military escalation.
Les différends territoriaux en particulier peuvent entraîner une escalade militaire.
This provision establishes a mechanism for the peaceful settlement of disputes.
L'article établit un mécanisme pour le règlement pacifique des différends.
Antibiotics during pregnancy cause verya lot of questions and disputes.
Les antibiotiques pendant la grossesse cause trèsbeaucoup de questions et de différends.
These disputes cover almost the entire breadth of international law.
Ces différends couvrent presque tous les aspects du droit international.
We try not to get involved in these disputes.
Nous nous efforçons ne pas être impliqués dans ces litiges.
All disputes should be settled by peaceful and democratic means.
Tous les différends devraient être réglés par des moyens pacifiques et démocratiques.
The border disputes between Eritrea and Ethiopia remain unresolved.
Les conflits frontaliers entre l'Érythrée et l'Éthiopie restent sans solution.
Jurisdiction for disputes with commercial customers is Aachen.
Compétence pour les litiges avec des clients commerciaux est Aachen .
This can help with ownership disputes in the future.
Cela peut aider les litiges de propriété dans l'avenir.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant