disobedient

Most children, though, have really been trained to be disobedient.
La plupart des enfants toutefois, ont réellement été entraînés à être désobéissants.
They are detestable, disobedient and unfit for doing anything good.
Ils sont abominables, rebelles et incompétents pour la moindre œuvre bonne.
Non-examples: disloyal, disobedient, inconsiderate, misbehaving, rebellious (These instructions are completely customizable.
Non-exemples : déloyaux, désobéissants, inconsidérés, malavisés, rebelles (Ces instructions sont entièrement personnalisables.
Deuteronomy 28 curses are reserved for the disobedient.
Les malédictions de Deutéronome 28 sont réservées aux désobéissants.
I am not coming for a disobedient Bride.
JE ne reviens pas pour une Mariée désobéissante.
Are we ready to lose our souls for the sake of disobedient people?
Sommes-nous prêts à perdre notre âme pour le salut de gens désobéissants ?
Unfortunately, there is also a direct danger of a war against disobedient Georgia.
Malheureusement, il existe également un risque direct de guerre pour désobéissance de la Géorgie.
Moses is praying for millions of disobedient people that they should not be destroyed.
Moïse priait pour des millions de personnes désobéissantes qui auraient dû être détruites.
The line of demarcation between the obedient and the disobedient must be plain and distinct.
La ligne de démarcation entre l’obéissant et le désobéissant doit être claire et distincte.
This is what it is like when I try to deal with a disobedient so-called Bride.
C'est comme ca lorsque J'essaye d'agir avec la prétendue Mariée désobéissante.
Yet times MY children are as a disobedient child in willful rebellion that must be disciplined.
Pourtant parfois MES enfants sont comme un enfant désobéissant dans une rébellion volontaire qui doit être discipliné.
Samuel's just being very disobedient again.
Samuel m'a encore désobéi, voilà tout.
In Judges, they were disobedient and idolatrous, leading to their many defeats.
Dans le livre des Juges, ils furent désobéissants et idolâtres, ce qui les entraîna vers de nombreuses défaites.
I understand that you two have been disobedient.
Vous avez été désobéissantes.
He did not say disobedient children, but he called them children of disobedience.
Il n’a pas dit ''enfants désobéissants'', mais il les a appelés "enfants de la désobéissance."
But he cannot easily answer a son who is disobedient and who is a trouble-maker.
Mais il ne peut pas facilement répondre à un fils qui est désobéissant et qui est fauteur de troubles.
For example, if you are disobedient to the state law, that means your all activities are sinful.
Par exemple, si vous êtes rebelles à la loi de l'État, cela signifie que toutes vos activités sont pécheresses.
And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that were disobedient?
Et à qui jura-t-il qu`ils n`entreraient pas dans son repos, sinon à ceux qui avaient désobéi ?
Even though there were disobedient workers or those who complained, my feelings were never hurt because of them.
Bien qu'il y eut des ouvriers désobéissants ou ceux qui se plaignaient, mes sentiments n'ont jamais été blessés à cause d'eux.
A mother cannot abandon her children, cannot deny them, as disobedient and as stubborn they may be.
Une mère ne peut abandonner ses enfants, ne peut les renier, quels que soient leur désobéissance et leur entêtement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
crédule
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X