disinflation
- Exemples
Three articles look at disinflation, hyperinflation, and deflation. | La désinflation, l'hyperinflation et la déflation sont analysées dans trois articles. |
Greece must continue to make efforts in order to ensure that the progress achieved in terms of disinflation has a lasting effect. | La Grèce doit poursuivre ses efforts pour que les progrès accomplis en matière de désinflation acquièrent un caractère durable. |
Goods disinflation is finally receding and the strong momentum in the housing and labour markets are already putting some pressure on service sector prices. | La désinflation des biens est enfin en recul et la dynamique soutenue sur les marchés de l’immobilier et du travail exerce déjà une pression sur les prix du secteur des services. |
Debt, disinflation and deteriorating growth have plagued investors over the past year, plunging bond yields into negative territory in a number of countries. | La dette, la désinflation et la détérioration de la croissance se sont abattues sur les investisseurs en 2015 et ont fait tomber les rendements obligataires en territoire négatif dans de nombreux pays. |
Another reason might be that it is not particularly concerned about the threat of disinflation and so is happy to wait for the numbers to rise. | Une autre raison pourrait être qu’elle n’est pas particulièrement préoccupée par la menace que constitue la désinflation et qu’elle se contente d’attendre que les chiffres repartent à la hausse. |
This is not the new economy, but an older one that was lost sight of during the crises of the 1970s and the disinflation of the 1980s. | Il ne s'agit pas de la nouvelle économie, mais d'une économie plus traditionnelle qu'on a fini par oublier au cours des crises des années 70 et de la déflation des années 80. |
In general, over the last two years disinflation within the goods sector has tamed overall US CPI, allowing the Fed to pursue stimulative policies to get the economy back on track. | En général, au cours des deux dernières années, la désinflation dans le secteur des biens a dominé l’ensemble de l’indice IPC aux Etats-Unis, permettant à la Fed de mener des politiques stimulantes en vue de remettre l’économie sur les rails. |
Apart from the weakening demand for Ukrainian exports in both Russia and western markets, this reflects a continued tightening of monetary policy, with the central bank focusing its efforts on achieving a fast rate of disinflation. | Abstraction faite de l'affaiblissement de la demande d'exportations ukrainiennes aussi bien en Russie que sur les marchés occidentaux, cette évolution s'explique par un resserrement continu de la politique monétaire, les efforts de la Banque centrale tendant essentiellement à réaliser un taux rapide de désinflation. |
The rate of inflation has decreased, so a process of disinflation seems to have begun. | Le taux d'inflation a diminué, il semble donc qu'un processus de désinflation ait commencé. |
Disinflation continued in most countries in 2004 reflecting relatively tight fiscal policies and in some cases, nominal effective exchange rate appreciation. | La même année, la déflation s'est poursuivie dans la plupart des pays sous l'effet de la relative austérité de la politique budgétaire et, dans certains cas, de l'appréciation du taux de change effectif nominal. |
Because of growing disinflation expectations, domestic demand and industrial output may be pressured. | En outre, avec les anticipations croissantes de désinflation, la demande intérieure et la production industrielle pourraient être mises sous pression. |
The first of these has been exceptionally volatile, creating cyclical inflation and disinflation spurts, whilst the last four have been a constant driver of structurally low inflation for many years. | Le cours du pétrole a fait preuve d’une volatilité exceptionnelle, provoquant une inflation cyclique et des accès de désinflation, alors que les quatre derniers facteurs ont alimenté en permanence une inflation structurellement faible pendant de nombreuses années. |
Kenneth Rogoff sees the past decade of global disinflation as an unsung benefit of globalization, while the Country Focus section examines the economies of the Commonwealth of Independent States. | Kenneth Rogoff est d'avis que la désinflation mondiale de ces dix dernières années est un avantage méconnu de la mondialisation. Enfin, nous faisons un Gros plan sur les économies de la Communauté des États indépendants. |
