disengaged

Why do people feel so miserable and disengaged at work?
Pourquoi les gens se sentent tellement malheureux et non impliqués au travail ?
The US public has a reputation for being disengaged from foreign policy.
Le public américain a la réputation d'être désengagé de la politique étrangère.
They are connected to open/close when the PTO is engaged/disengaged.
Ils sont connectés en mode ouvert/fermé lorsque la prise de force est embrayée/débrayée.
All the locks in the Initiative have been disengaged, except for the exits.
Toutes les serrures de l'Initiative ont été déverrouillées, sauf les sorties.
U5006 The guidance disengaged at the request of the steering controller.
U5006 Le guidage a été désengagé sur la demande du calculateur de direction.
All the locks in the Initiative have been disengaged, except for the exits.
Toutes les serrures de I'initiative ont été déverrouillées, sauf les sorties.
Your personality and morality are disengaged.
Votre personnalité et moralité ne sont pas engagées.
K1, K5 = first or second gear engaged, clutch disengaged.
K1, K5 = boîte sur le premier ou le cinquième rapport, embrayage débrayé.
K1, K2 = first or second gear engaged, clutch disengaged.
K1, K2 = boîte sur le premier ou le deuxième rapport, embrayage débrayé.
Well, I have certain rights too. And one of them is to become disengaged.
J'ai aussi des droits. L'un d'eux est de pouvoir rompre.
Power reserve: With the chronograph disengaged: min.
Réserve de marche avec chronographe arrêté : min.
Yes, obviously it helps out employers to see the ones that are disengaged from their work.
Oui, évidemment, cela aide les employeurs à voir ceux qui sont désengagés de leur travail.
In this video the autopilot was disengaged, he appears to watch over the dashboard.
Dans cette vidéo le pilote automatique a été débrayé, il apparait en veille sur le tableau de bord.
I woulda told him that what he did was wrong and then disengaged.
Je lui aurais dit que ce qu'il a fait n'est pas correct et me serais éloigné.
Basically, a clutch is a mechanism for transmitting rotation, which can be engaged and disengaged.
En fait, un embrayage est un mécanisme de transmission de rotation, qui peut être enclenché et débrayé.
International humanitarian law must be respected, including in areas from which troops have been disengaged.
Le droit humanitaire international doit être respecté, notamment dans les zones dont les troupes se seront retirées.
More than 1/3 of workers in 17 of the world's important economies are disengaged.
Plus d'un tiers des effectifs des 17 des plus importantes économies au monde sont désengagés.
It cannot be disengaged.
On ne peut pas l'arrêter.
The Empress multidrive employs true bypass, so you can be sure that it's not affecting the signal when disengaged.
L'impératrice multidrive emploie true bypass, alors vous pouvez être sûr qu'il n'affecte pas le signal lorsque désengagé.
It cannot be disengaged, sir.
On ne peut pas l'arrêter.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie