discuter

Personne ne discutera avec les mérites que ce matériel donne.
Nobody will argue with the merits that this material gives.
On discutera des paramètres de votre autorité dans une minute.
We'll discuss the parameters of your authority in a minute.
Votre chirurgien en discutera avec vous avant l'opération.
Your surgeon will discuss this with you before the operation.
Votre chirurgien discutera avec vous avant l'opération.
Your surgeon will discuss this with you before the operation.
Sinon, elle discutera avec moi de la possibilité de modifier.
If not, she will discuss with me whether to modify.
Calme-toi, et on discutera avec ton père ce soir, d'accord ?
Calm down, and we'll talk to your father tonight, all right?
Et on discutera de ça quand je reviendrais, ok ?
And we'll talk more about this when I get back, okay?
Monsieur Korakas, on discutera de ce problème demain.
Mr Korakas, we are going to discuss this matter tomorrow.
Si une telle initiative est soumise, le Conseil en discutera.
If such an initiative is put forward, the Council will discuss it.
On discutera à la réunion des Bombes, le mois prochain.
We'll just catch up at the Puffs reunion next month.
Viens me voir demain après-midi et on discutera.
Come and see me tomorrow afternoon and we'll talk.
On discutera mieux, si tu es allongé sur le dos.
We seem to talk better when you're flat on your back.
DAW discutera avec le Bureau comment faciliter le processus.
DAW will be discussing with the Bureau how to facilitate the process.
La police ne discutera pas toutes les autres enlèvements.
The police won't discuss any of the other kidnappings.
Il ou elle discutera le plan avec vous et répondra à vos questions.
He or she will discuss the plan with you and answer your questions.
Apporte-la à mon bureau et on en discutera.
Bring it to my office, and we'll discuss it.
On en discutera sur le chemin de l'hôpital.
Let's discuss it on the way to the hospital.
On discutera, je lui dirai que mon 2ème prénom est Judas.
We'll get talking, I'll tell him my middle name's Judas.
Quand vous l'aurez, on discutera de Graznyole en dehors du bureau.
When that happens, we can discuss Graznyole outside of this office.
Mr Thornton en discutera avec votre père.
Mr. Thornton will discuss it with your father.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale