discrétion

Sel, poivre et jus de citron - à votre discrétion.
Salt, pepper and lemon juice - at your discretion.
Venez au premier hôtel à Malaga avec une extrême discrétion.
Come to the first hotel in Malaga with extreme discretion.
Sa discrétion avait été abusé. (chapitres 34 et 64)
His discretion had been abused. (chapters 34 and 64)
En outre, il est silencionso pour une utilisation avec discrétion totale.
In addition, it is silencionso for use with total discretion.
Je vous reçois seul dans mon appartement avec toute discrétion.
I receive you alone in my apartment with any discretion.
Cette offre peut être retirée ou modifiée à notre entière discrétion.
This offer may be withdrawn or amended at our discretion.
Tout peut être modifié à la discrétion du propriétaire.
Everything can be changed at the discretion of the owner.
La discrétion assurée par les couvercles opaques sur le dessus.
The discretion ensured by the opaque covers on the top.
Mozilla peut arrêter ou modifier Les Services à sa discrétion.
Mozilla may discontinue or change the Services at its discretion.
Celles-ci devraient être laissées à la discrétion des États membres.
These should be left to the discretion of Member States.
Maximum de discrétion et parking privé en face de chaque chambre.
Maximum discretion and private parking in front of each room.
Une discrétion absolue dans mon propre appartement, élégant et discret.
Absolute discretion in my clean, elegant and discreet apartment.
Nous ne pouvons pas traiter avec eux à notre propre discrétion.
We cannot deal with them at our own discretion.
La publication de tout matériel soumis sera à notre seule discrétion.
Publication of any material submitted will be at our sole discretion.
Mais la discrétion est importante pour des projets comme celui-ci.
But the privacy is important for projects like this one.
Pour préserver notre discrétion, les produits sont livrés dans des emballages anonymes.
To preserve our discretion, products are delivered in anonymous packaging.
Cela implique que vous pouvez acheter et utiliser Anavar à votre discrétion.
This implies you can acquire and use Anavar at your discretion.
Il est rechargeable et calme afin que vous puissiez profiter avec discrétion.
It is rechargeable and quiet so you can enjoy with discretion.
Le nombre de couches - à votre discrétion.
The number of layers - at your discretion.
Cette limite peut changer au fil du temps à notre seule discrétion.
This limit may change over time in our sole discretion.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape