discréditer
- Exemples
La culture de l’adjectif qui discrédite les personnes. | The culture of the adjective which discredits people. |
On doit trouver quelque chose qui discrédite son témoignage. | We need to find something, anything, that can discredit her testimony. |
Ça discrédite le roi et la reine. | It discredits the king and queen. |
Qui respectera celui qui se discrédite lui-même ? | Who will respect the man who despises himself? |
C’est une attitude inacceptable qui nous discrédite tous. | This is an unacceptable attitude, and one that discredits all of us. |
On nous discrédite auprès des clients. | We're being badmouthed to the clients. |
Cela ne discrédite pourtant pas le moins du monde les méthodes du bolchevisme. | But this does not discredit in the least the methods of Bolshevism. |
Cette tiédeur discrédite justement le christianisme. | This tepidness really discredits Christianity. |
On nous discrédite auprès des clients. | We're being badmouthed to the clients. It's Will. |
Comment s'exprimer dans une société qui, trop souvent, discrédite ou minimise notre vécu ? | How can we speak up in a society that too often discredits or diminishes our experiences? |
C’est une utilisation abusive de l’argent des contribuables qui discrédite le travail de ce Parlement. | This is a huge use of taxpayers’ money which undermines the work of this Parliament. |
L'optique politisée du Canada est nuisible et discrédite les travaux de la Commission des droits de l'homme. | Canada's politicized approach was harmful and discredited the work of the Commission on Human Rights. |
La manière dont sont traités les dissidents politiques et religieux dans ces pays discrédite totalement cette institution. | The situation of political or religious dissidents in those countries makes a complete mockery of this institution. |
Connaître quelqu'un parce que vous êtes enfermé avec lui n'est pas un crime, mais tenter de le cacher vous discrédite. | Knowing someone because you're locked up with them isn't a crime, but trying to hide it makes you look bad. |
Celui qui discrédite Schengen en le qualifiant d'instrument contre l'immigration, n'a pas non plus compris ce qu'était Schengen. | Similarly, anyone who dismisses Schengen as an instrument to counter immigration has also failed to understand it. |
En autorisant M. Dugard à continuer de produire ce type de rapport, la Commission discrédite son propre système de procédures spéciales. | By allowing the Special Rapporteur to produce that type of report, the Commission undermined its own special procedures. |
Il serait dramatique, pour l'avenir de la Russie, que la situation actuelle discrédite le principe même des réformes. | It would be a tragedy for the future of Russia if the current situation were to discredit the very principle of reform. |
Toute tentative visant à imposer ou à dominer déstabilise et discrédite le système international chargé de promouvoir et de défendre les droits de l'homme. | All attempts at imposition and dominance destabilize and discredit the international system for promoting and protecting human rights. |
La militarisation de l'aide humanitaire et de l'aide au développement doit cesser car elle entretient une confusion dans les esprits et discrédite les ONG. | The militarisation of humanitarian aid and development aid must stop because it is creating confusion in people's minds and discrediting the NGOs. |
Eux seuls peuvent inverser la périlleuse tendance à l'autisme, à l'individualisme et au consumérisme qui nous ronge et nous discrédite. | Those are the only ways to reverse the dangerous trend towards isolationism, individualism and consumerism, which are destroying us and discrediting us. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !