discernement

Il nous faut filtrer ces possibilités grâce à notre discernement.
We need to filter these possibilities through our discernment.
Vous connaîtrez un plus grand don de discernement qu'avant.
You will know a greater gift of discernment than before.
Avec détachement et discernement, nous apprenons à aller au-delà.
With detachment and discernment we learn to go beyond it.
Un effort de discernement et de vigilance s’impose avec urgence.
An effort of discernment and vigilance imposes itself with urgency.
Quel est l’objet du discernement dans les Constitutions et Règles ?
What is the object of discernment in the Constitutions and Rules?
Mais ce droit doit être exercé avec discernement.
But this right must be exercised with discernment.
Et cela est un critère de discernement spirituel.
And this is a criterion of spiritual discernment.
Elle partage ici son cheminement et le processus du discernement missionnaire.
Here she shares her journey and the process of missionary discernment.
Cela implique que vous pouvez acquérir et utiliser Anavar à votre discernement.
This means you could purchase and use Anavar at your discernment.
Le futur vous appartient, maniez le avec soin et discernement.
The future is yours, handle it with great care and discernment.
Le Synode est un exercice ecclésial de discernement.
The Synod is an ecclesial exercise in discernment.
S'il vous plaît envoyez-moi votre discernement sur les rêves.
Please send me your discernment on the dreams.
L’espérance, un chemin fait de mémoire et de discernement.
Hope is a path made of memory and discernment.
Donc vous pouvez imaginer comment les hommes avancent dans leur discernement.
So you can imagine how men are getting towards their discretion.
Cette étape est très importante. Elle demande beaucoup de discernement.
This stage is very important and calls for keen discernment.
Parce que c’est votre conscience, vous avez aussi le cadeau du discernement.
Because this is your consciousness, you also have the gift of discernment.
Telle est la sagesse, le discernement de Yogeshwara que vous devriez avoir.
So is the wisdom, the discretion of Yogeshwara you should have.
Une pure création de discernement de l'homme et la nature bienveillante.
A pristine creation of discerning man and benevolent nature.
C’est une question de foi et de discernement.
It is a matter of belief and of discernment.
Je pense que vous avez agi avec discernement politique.
I believe that you have acted with political care.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer