discern

The community that welcomes the young must discern their vocation.
La communauté qui accueille les jeunes doit discerner leur vocation.
The eleventh chapter is an attempt to discern future history.
Le onzième chapitre est une tentative de discerner l'histoire future.
Therefore, we have to discern the voices with the truth.
Par conséquent, nous devons discerner les voix avec la vérité.
To enter into a relationship is to discern marriage.
Pour entrer dans une relation est de discerner le mariage.
Many of you have the ability now to discern this.
Beaucoup d’entre vous ont la capacité maintenant de discerner ceci.
In this way you may discern for yourself this information.
De cette façon vous pouvez discerner par vous-mêmes cette information.
Can you not then discern the meaning of my words?
Ne pouvez-vous donc discerner la signification de mes paroles ?
But the limit is not always easy to discern.
Pourtant la limite n’est pas toujours facile à discerner.
It is too soon to discern the impact of the project.
Il est trop tôt pour déceler l'impact du projet.
Everyone was trying to discern the behavior of the other universe.
Chacun tentait de discerner le comportement de l'autre univers.
Only the person who learns to discern can make responsible choices.
Seul celui qui apprend à discerner peut faire des choix responsables.
Use wisdom now and discern what I am warning about.
Utilisez la sagesse maintenant et discernez ce dont J'avertis.
The distinction is often difficult to discern.
La distinction est souvent difficile à discerner.
Every time should be pizza, determined to discern from the previous one.
Chaque fois devrait être la pizza, déterminé à discerner de la précédente.
For a total rookie is a good start to discern the topic.
Pour une recrue totale est un bon début de discerner le sujet.
We discern a mermaid and fish of all colors.
Nous discernons une sirène ainsi que des poissons de toutes les couleurs.
To discern its nature, one might mention the quality of cohesion.
Pour Discerner sa nature, on peut mentionner la qualité de la cohésion.
It can discern clearly and accurately even the depths of the heart.
Il peut discerner clairement et avec précision, même les profondeurs du cœur.
They can discern things properly in the heart of goodness and love.
Ils peuvent discerner les choses correctement dans le cœur de bonté et d’amour.
How do the Oblates discern the mission today?
Comment les Oblats discernent-ils la mission aujourd’hui ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
crédule
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X