directorship

I've decided to hand charge of the company, the directorship to Vivek.
J'ai décidé de confier à Vivek, la direction de l'entreprise.
So, uh, I know you're applying for the directorship.
Je sais que tu postules à la direction.
In 2005, there were seventeen trained puppeteers, performing under the directorship of Vija Bluzma.
En 2005, elle comprenait dix-sept marionnettistes diplômés sous la direction de Vija Bluzma.
They further note that the governors are close allies of the directorship of Minería Yanacocha.
Ils indiquent aussi que ces gouverneurs sont des alliés proches de la direction de Minería Yanacocha.
For the purposes of paragraph 3, the following shall count as a single directorship:
Aux fins du paragraphe 3, sont considérées comme une seule fonction au sein d'un organe de direction :
Yet, we should not overrule other scenarios, such as a global directorship of all the major capitalist powers.
Toutefois d’autres scénarios ne sont pas à écarter, comme une direction globale de toutes les principales puissances capitalistes.
I have to think the short list for the directorship just got a lot shorter.
La liste des candidats pour la direction (de la CIA) vient de se raccourcir
He's angling for the directorship at the bank. Has been for months, now.
Précisez-lui que Poirot ne dévore pas les dames. M. Poirot !
He was also offered the directorship of the Kaiser Wilhelm Institute of Physics in Berlin which was about to be established.
Il a également offert la direction du Kaiser Wilhelm Institut de Physique de Berlin, qui était sur le point d'être établi.
Competent authorities may authorise members of the management body to hold one additional non-executive directorship.
Les autorités compétentes peuvent autoriser les membres de l'organe de direction à exercer une fonction non exécutive au sein d'un organe de direction supplémentaire.
Especially noteworthy was the recent appointment of a woman to the directorship of the UNU/Institute for New Technologies.
Il convient de signaler tout particulièrement la nomination d'une femme au poste de directeur de l'Institut des nouvelles technologies de l'UNU.
Monge was dismissed from the directorship of the École Polytechnique immediately following his return, and the students took violent action to support him.
Monge a été démis de la direction de l'École Polytechnique immédiatement après son retour, et les étudiants ont pris acte de violence à le soutenir.
They provide the uniform directorship of the otherwise differing seven superuniverses, each of which is a distinct, segregated, and unique creation.
Ils assurent une administration uniforme aux sept superunivers qui par ailleurs sont différents et dont chacun est une création distincte, séparée et unique.
Amendment 7 suggests that the Commission would submit candidates for the directorship of the ETF, and this causes concern in many quarters.
L'amendement 7 suggère que la Commission désignerait les candidats au poste de directeur de l'ETF, et nombreux sont ceux qui trouvent cette approche préoccupante.
The artistic directorship of the theatre since 2012 is shared by Sven Wagelin-Challis and Sophia Segrell, both of whom are also company stage directors, puppeteers and actors.
La direction artistique est partagée, depuis 2012, par Sven Wagelin-Challis et Sophia Segrell, lesquels sont également metteurs en scène de la compagne, marionnettistes et acteurs.
In accordance with the laws of corporate governance, they perform no other function within the Group and have no contractual obligation outside their directorship.
Conformément aux textes relatifs au gouvernement d’entreprise, ils n’exercent aucune autre fonction au sein du Groupe et n’ont aucun engagement contractuel en dehors de leur mandat d’administrateur.
Competent authorities may authorise members of the management body to hold one additional non-executive directorship.
Cette approche qui privilégie la pertinence des informations purement factuelles ainsi que leur disponibilité immédiate pour les citoyens constitue une simplification importante qu’il convient d’introduire par le présent règlement.
Khrushchev was highly successful at the Rutchenkovo mine, and in mid-1922 he was offered the directorship of the nearby Pastukhov mine.
Les performances de Khrouchtchev dans la mine de Routchenkovo furent remarquées et au milieu de l'année 1922, on lui offrit le poste de directeur de la mine de Pastukhov à proximité.
After he turned down an offer from Dresden in February 1946, he accepted the professorship and directorship of a painting class in his hometown in March 1946.
Après avoir refusé une chaire à Dresde en février 1946, il accepte en mars la direction de la classe de peinture à l'Académie de sa ville natale.
Leonidas Kavakos is also a conductor and has notably been granted the artistic directorship of the chamber orchestra founded by Sándor Végh, the Camerata Salzburg from 2007 to 2009.
Leonidas Kavakos est également chef d’orchestre et s’est notamment vu confier la direction artistique de l’orchestre de chambre fondé par Sándor Végh, la Camerata Salzburg, de 2007 à 2009.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté