dimension
- Exemples
Arrays may also be dimensioned and accessed using two dimensions. | Les tableaux peuvent aussi être dimensionnés et interrogés sur 2 dimensions. |
The insert is dimensioned relative to the ischium. | L'insert est dimensionné par rapport à l' ischion. |
Only accurately dimensioned systems will provide reliable protection against natural hazards. | Seuls des systèmes précisément dimensionnés assureront une protection fiable contre les dangers naturels. |
The new Volvo FM has been dimensioned for even higher axle loads. | Le nouveau Volvo FM a été dimensionné pour des charges par essieu encore plus élevées. |
Systems of fixation of the bases are dimensioned to support 120 kg per couple. | Les systèmes de fixation des bases sont dimensionnés pour soutenir 120 kg la paire. |
All these factors can be improved with a correctly designed and dimensioned air conditioning system. | Tous ces facteurs peuvent être améliorés avec un système de climatisation correctement conçu et dimensionné. |
The internal forces are determined in Easy by Technet where the membrane is also dimensioned. | Les forces internes sont calculées dans Easy par Technet, où la membrane est aussi dimensionnée. |
The reinforcement layout is dimensioned automatically, facilitating the check of entered data. | La mise en place du renfort est dimensionné automatiquement, facilitant ainsi la vérification des données saisies. |
The new driven front axle is dimensioned for very high torque and heavy loads. | Le nouvel essieu moteur avant est dimensionné pour un couple très élevé et de lourdes charges. |
All these factors can be improved with a correctly designed and dimensioned air conditioning system. | Tous ces facteurs peuvent être améliorés avec un système de conditionnement d'air bien conçu et bien dimensionné. |
Electric motor, power dimensioned according to the model; | Motor eléctrique, puissance dimensionnés selon le modèle ; |
The massively dimensioned magnets are, similar to the 'Vespatronic' system, located securely within artificial resin. | Les aimants sont dimensionnés massivement, similaire au système 'Vespatronic', situé en toute sécurité au sein de résine artificielle. |
Q-Safe™ safety locking is dimensioned to withstand full excavation effect in all directions. | Le verrouillage de sécurité de Q-Safe™ est conçu pour résister à une force de creusement maximale, dans toutes les directions. |
A correctly dimensioned (storage) vessel is one of the most important components of the entire system. | Le réservoir aux dimensions correctes fait partie des composants essentiels de l’ensemble du système. |
Each coupling point shall be dimensioned for the coupling force determined according to points 2.1, 2.2 or 2.3. | Chaque point d'accouplement doit être dimensionné pour la force d'accouplement calculée selon les points 2.1, 2.2 ou 2.3. |
The prominent and exclusive business- and office building will provide sufficient space for amply dimensioned and representative offices. | L` immeuble commercial éminent et exclusif disposera d`espace suffisant pour des bureaux spacieux et représentatifs. |
The unit is dimensioned so that the results are not affected by different pupillary distances of the patients. | L'appareil est dimensionné de sorte que les résultats soient indépendants des différences d'écart pupillaire chez les patients. |
Certainly, but the operator must be dimensioned according to the characteristics of the load to be lifted. | Bien sûr que oui à condition de dimensionner l'automatisme en fonction des caractéristiques du poids à soulever. |
At the same time, the workpieces must be rectangular and correctly dimensioned, and the cutting face must be clean. | Les pièces doivent être à la fois rectangulaires et correctement dimensionnées alors que la face de découpe doit être propre. |
The coupling devices of convoys and formations of vessels to be authorised shall be dimensioned so as to guarantee sufficient safety levels. | Les dispositifs d'accouplement des convois et des formations à admettre doivent être dimensionnés de manière à garantir une sécurité suffisante. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !