dilation

Also reduces the risk of dilation and gastric torsion.
Elle réduit également le risque de dilatation et torsion gastrique.
You're right, but they're not enough to bring on dilation.
Oui, mais elles ne suffisent pas pour provoquer la dilatation.
It's just going to take a while because of time dilation.
Cela va juste prendre un moment à cause de la dilatation temporelle.
There is no heating thus not deformation by dilation of metal.
Il n'y a pas d'échauffement donc pas de déformation par dilatation du métal.
Is it possible to use the time dilation technology, to solve our problem?
Est-il possible d'utiliser la technologie de dilatation temporelle pour résoudre notre problème ?
An aneurysm is an area of a localized widening (dilation) of a blood vessel.
Un anévrisme est une zone d'un élargissement localisé (dilatation) d'un vaisseau sanguin.
Rather high linear thermal dilation coefficient.
Coefficient de dilatation thermique linéaire assez élevé.
It has a rather high linear thermal dilation coefficient.
Coefficient de dilatation thermique linéaire assez élevé.
In dogs, renal tubular dilation and atrophy were observed.
Chez le chien, on a observé une dilatation et une atrophie des tubules rénaux.
In dogs renal tubular dilation and atrophy were observed.
Chez le chien, on a observé une dilatation et une atrophie des tubules rénaux.
If I had a way to send a message through the dilation wave particles...
Si j'avais un moyen d'envoyer un message à travers les particules de dilatation...
Garlic is known to decrease the tension because it allows the dilation of the arteries.
L'ail est connu pour faire baisser la tension car il permet la dilatation des artères.
The current interpretation of the acoustic shock is heating and sudden dilation of atmospheric gas.
L'actuelle interprétation du choc acoustique est le chauffage et la dilatation brusque du gaz atmosphérique.
NDE during a complication of angioplasty (surgical dilation of an artery in the heart).
EMI par suite de complications au cours d'une angioplastie (dilatation chirurgicale d'une artère cardiaque).
What's the time dilation look like?
Donnez moi les temps de dilatation ?
If I had a way to send a message through the dilation wave particles...
Si j'avais un moyen d'envoyer un message à travers les particules de l'onde de dilatation...
It's called time dilation, people.
Ça s'appelle la dilatation du temps.
The stress (dilation) diagram for plastic materials (for example, low-carbon steel)
Le Schéma de stress (dilatation) pour les matières plastiques (par exemple, l'acier à faible teneur en carbone)
After hours of full dilation with dwindling sensations, what if the mother is languishing?
Après des heures de dilatation complète avec des sensations qui diminuent, que fait-on si la mère est languissante ?
You don't understand, you've been trapped in a time dilation field. What?
Vous ne comprenez pas. Vous avez été pris au piège dans un champ de dilatation temporel. - Quoi ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer