dignity

All employees deserve to be treated with dignity and respect.
Tous les employés méritent d’être traités avec dignité et respect.
The dignity of all victims must be respected and protected.
La dignité de toutes les victimes doit être respectée et protégée.
This dignity is inalienable and must always be respected.
Cette dignité est inaliénable et doit toujours être respectée.
The dignity of survivors and their families must be respected.
La dignité des survivants et de leurs familles doit être respectée.
We have to protect the lives and dignity of migrants.
Nous devons protéger la vie et la dignité des migrants.
As you can see, the dignity of steamers are undeniable.
Comme vous pouvez le voir, la dignité de steamers sont indéniables.
Just make sure you put yourself and your dignity first.
Assurez-vous juste que vous mettez vous-même et votre dignité première.
Every student deserves to be treated with dignity and respect.
Chaque élève mérite d'être traité avec dignité et respect.
Our movement aims to restore their role and dignity.
Notre mouvement vise à restaurer leur rôle et leur dignité.
Child migrants must be protected and their dignity respected.
Les enfants migrants doivent être protégés et leur dignité respectée.
All human beings, without exception, are equal in dignity.
Tous les êtres humains, sans exception, sont égaux en dignité.
Generally very impressed Aquarius romantic,friendly girl with a dignity.
Généralement très impressionné Aquarius romantique,fille sympathique avec une dignité.
The poor have lost the sense of their own dignity.
Le pauvre a perdu le sentiment de sa propre dignité.
We reaffirm the rights and dignity of all children.
Nous réaffirmons les droits et la dignité de tous les enfants.
How to build a city that promotes human dignity?
Comment construire une ville qui promeuve la dignité humaine ?
It is a fundamental good in regard to dignity (cf.
Il est un bien fondamental par rapport à la dignité (cf.
We have to defend their rights, justice, dignity and equality.
Nous devons défendre leurs droits, la justice, la dignité et l’égalité.
True partnership must preserve the dignity of the parties involved.
Un véritable partenariat doit préserver la dignité des parties concernées.
Recognize, therefore, in this light, your identity and your dignity.
Reconnaissez donc, à cette lumière, votre identité et votre dignité.
That dignity must also be recognized in the case of cloning.
Cette dignité doit aussi être reconnue dans le cas du clonage.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie