Des cibles des OMD qui dicteraient des instructions à un pays en termes de développement et qui ne reconnaissent pas l'importance fondamentale de l'autodétermination sont vouées à l'échec.
MDG targets that would dictate how a country should develop and that do not recognize the critical importance of self-determination are destined to be ineffective.
Autorise le Comité des conférences à apporter au calendrier 2009 des conférences et réunions tout aménagement que dicteraient les mesures et décisions qu'elle aura prises à sa soixante-troisième session ;
Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2009 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-third session;
Autorise le Comité des conférences à apporter au calendrier des conférences et réunions pour 2009 tous aménagements que dicteraient les mesures et décisions qu'elle aura prises à sa soixante-troisième session ;
Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2009 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-third session;
Autorise le Comité des conférences à apporter au calendrier des conférences et réunions pour 2010 et 2011 tous aménagements que dicteraient les mesures et décisions qu'elle aura prises à sa soixante-quatrième session ;
Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2010 and 2011 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-fourth session;
Autorise le Comité des conférences à apporter au calendrier des conférences et réunions pour 2008 et 2009 tout aménagement que dicteraient les mesures et décisions qu'elle aura prises à sa soixante-deuxième session ;
Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2008 and 2009 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-second session;
Il s'agit d'un domaine d'enquête complexe ; la Commission ne s'y intéressera que dans la mesure où les nécessités de l'enquête le dicteraient.
This area of the investigation is complex, and the Commission is ensuring that it is pursued only to the extent that it is linked to its investigative objectives.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie