dictate
- Exemples
Our schedule is dictated by the high or low tides. | Notre programme est dicté par les hautes et basses marées. |
This lack is dictated by the absence of an oleophobic coating. | Ce manque est dicté par l'absence d'un revêtement oléophobe. |
This is not always dictated by purely commercial considerations. | Cela n'est pas toujours dicté par des considérations purement commerciales. |
This is also dictated by the duty of solidarity. | Il est également dicté par le devoir de solidarité. |
This was how a timeless world dictated new things. | Ceci était comment un monde atemporel dictait des choses nouvelles. |
The political and military leaders dictated a picture of victory. | Les dirigeants politiques et militaires dictaient un récit de victoire. |
It was dictated to Moses by the audible voice of YAHUVEH. | Elle a été dicté à Moïse par la voix audible de YAHUVEH. |
He dictated the paper to his brother Harald. | Il a dicté le papier à son frère, Harald. |
The other members are elected under conditions dictated by custom. | Les autres membres sont élus dans les conditions prévues par la coutume. |
He dictated his own version of what you said. | Il a dicté sa propre version de ce que vous avez raconté. |
This dictated his tactics, which were at first defensive. | Cela a influencé sa tactique, qui était d’abord défensive. |
My husband dictated it almost word for word. | Mon mari me l'a dictée presque mot pour mot. |
Use voice commands on social networks. Transcribe dictated notes. | Utiliser les commandes vocales des réseaux sociaux. Transcrire des notes dictées. |
Supposedly such choices are dictated by economic reasons. | De tels choix sont prétendument dictés par des considérations économiques. |
So please, don't let your future be dictated by our past. | Donc s'il te plaît, ne laisse pas ton futur être dicté par notre passé. |
Moreover, the daily prayers are dictated rituals. | De plus, les prières quotidiennes sont des rituels prescrits. |
Several factors have dictated this choice. | Plusieurs facteurs ont dicté ce choix. |
That is, for our economic policy to be dictated by the IMF. | Ceci est valable pour notre politique économique dictée par le FMI. |
As dictated by the classic Beauty - Mesotherapy uses a shallow injection. | Comme dicté par la beauté classique - Mésothérapie utilise une injection peu profonde. |
Today this road is dictated far more imperiously than in the days of Marx. | Aujourd'hui ce chemin est dicté bien plus impérieusement qu'à l'époque de Marx. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !