Tu devrais être en mesure de marcher dans quelques jours.
You should be able to walk in a few days.
Peut-être que tu devrais parler à Ben de l'autre nuit.
Maybe you should talk to Ben about the other night.
Catherine, je pense que tu devrais venir et écouter ça.
Catherine, I think you should come and listen to this.
Si tu penses ça, tu devrais rencontrer mon nouveau professeur.
If you think that, you should meet my new professor.
Tu devrais être moins comme moi et plus comme Liv.
You should be less like me and more like Liv.
Je ne devrais pas manquer une améthyste dans notre maison.
It should not be missed an amethyst in our house.
Peut-être que tu devrais essayer et le changer de l'intérieur.
Maybe you should try and change it from the inside.
Non, tu devrais rester dans la voiture cette fois.
No, you need to stay in the car this time.
Tu sais pourquoi, et tu devrais avoir honte de toi.
You know why, and you should be ashamed of yourself.
Peut-être que tu devrais essayer et le change de l'intérieur.
Maybe you should try and change it from the inside.
Tu devrais sûrement essayer de mettre tes lunettes, vieil homme.
You should probably try putting on your glasses, old man.
Peut-être que je devrais rester ici et aider avec l'affaire.
Maybe I should stay here and help with this case.
Je pense que tu devrais me donner une chance, Ryan.
I think you should give me a chance, Ryan.
Je pense que tu devrais parler à quelqu'un du gouvernement.
I think you should talk to someone in the government.
Tu devrais avoir un peu plus de respect pour tes aînés.
You should have a little more respect for your elders.
Il est très tard, donc je devrais déjà être couché.
It's very late, so I should already be in bed.
Tu as besoin d'aide et tu devrais voir un médecin.
You need help and you ought to see a doctor.
On pense que tu devrais faire une pause, ok ?
We think that you need to take a break, okay?
Alors je devrais être un héros comme toi, Barry ?
So I should be a hero like you, Barry?
Je devrais envoyer le premier de mon armée... et Guerre.
I shall send the first of my army... and War.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la dinde
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X