détention
- Exemples
Nous en avons deux en detention. | We have two in custody. |
Quant au jeune voleur, il a ete condamne a 3 ans de detention. | As for the young chief, he's been sentenced to 3 years in a county juvenile facility. |
Je veux retourner en detention ! | Let me in, please! |
Le 16 Septembre 2015, les derniers détenus ont été informés qu'ils seraient gardés en detention administrative pendant 15 jours. | On 16 September 2015, those who remained in detention were informed that they will be held in administrative detention for 15 days. |
Voir États-Unis d'Amérique c. Soliman Biheiri, Declaration in support of pre-trial detention, par David Kane, Special Agent, United States Bureau of Homeland Security, 14 août 2003. | See United States of America v. Soliman Biheiri, Declaration in support of pre-trial detention by David Kane, Special Agent, United States Bureau of Homeland Security, 14 August 2003. |
En dépit des accords de paix qui ont été signés à El Limar et Miguel Alemán, la situation reste particulièrement tendue après la detention de plusieurs membres de l'organisation Développement, Paix et Justice. | In spite of the peace agreements signed in El Limar and Miguel Aleman, the situation was particularly tense following the detention of several members of Development, Peace and Justice. |
According to information received, the intelligence report that led to the detention was based on the testimony of eight allegedly demobilized persons, and was not cross-checked or compared with other evidence. | According to information received, the intelligence report that led to the detention was based on the testimony of eight allegedly demobilized persons, and was not cross-checked or compared with other evidence. |
Ce matin-là, six énormes camions semi-remorques conduits par des membres des Teamsters ont amené des travailleurs à une manifestation devant le Metropolitan Detention Center, dans le centre-ville de Los Angeles, où de nombreux immigrants sont détenus avant leur déportation. | That morning six big Teamster-driven rigs led workers in a protest outside the Metropolitan Detention Center in downtown Los Angeles, where many immigrants are held before deportation. |
The report of the National Inquiry into Children in Immigration Detention », portant sur la période allant du 1er janvier 1999 au 31 décembre 2002. | On 13 May 2004, HREOC released its Report, A last resort? The report of the National Inquiry into Children in Immigration Detention, covering the period from 1 January 1999 - 31 December 2002. |
Dans le contexte de la déclaration susmentionnée sur la fermeture de Guantánamo, le président du Conseil a écrit le 16 juin 2009 au co-président de la Detention Policy Task Force des États-Unis. | In the context of the abovementioned statement on the closure of Guantánamo, on 16 June 2009 the President of the Council wrote to the co-chair of the US Detention Policy Task Force. |
Natalya Sokolova a été condamnée à 8 jours de détention administrative. | Natalya Sokolova was sentenced to 8 days in administrative detention. |
Nous condamnons la détention illégale de citoyens ukrainiens en Russie. | We condemn the unlawful detention of Ukrainian citizens in Russia. |
Le régime quotidien est différent selon chaque type de détention. | The daily regime is different in each type of detention. |
Depuis août 2014, D. Polioudova se trouve en détention préventive. | Since August 2014, Polyudova has been in pre-trial detention. |
La détention de M. Walid Lamine Tahar Samaali n'est pas arbitraire. | The detention of Mr. Walid Lamine Tahar Samaali is not arbitrary. |
Il a été relâché après quelques semaines de détention. | He was released after a few weeks of detention. |
La source affirme que la détention d'Abdolfattah Soltani est arbitraire. | The source alleges that the detention of Abdolfattah Soltani is arbitrary. |
Cinq des personnes arrêtées ont été libérées après une brève détention. | Five of those arrested were freed after a brief detention. |
Il était toujours en détention à la fin de l’année. | He remained in detention at the end of the year. |
Fournir des statistiques sur le nombre d'enfants en détention. | Please provide statistics on the number of children in detention. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !