dessécher

De plus, ces forces augmentent lorsque le substrat se dessèche.
Moreover, these retentive forces increase as the medium gets drier.
Le pain se dessèche plus vite dans le réfrigérateur.
Bread goes stale more quickly in the refrigerator.
Formule non agressive, testée dermatologiquement, et ne dessèche pas la peau.
Non-aggressive formula, dermatologically tested, does not dry out the skin.
Assurez-vous que le milieu ne se dessèche pas.
Ensure that the medium does not dry out.
Vous pouvez dire, si on dessèche votre corps.
You can tell if your body is dehydrated.
Le shampoing élimine les huiles naturelles du cheveu, et le dessèche.
Shampoo strips the hair of its natural oils, leaving it dry.
Coloriage shampooing schwarzkopf palette rend les cheveux plus doux et ne les dessèche pas.
Coloring shampoo schwarzkopf palette makes the hair softer and does not dry them.
Lorsque nous sommes soumis à de grandes difficultés, cela dessèche l'existence des sens.
When we are put into great difficulties, it dries up the existence of the senses.
Un cœur joyeux est un bon remède, mais un esprit abattu dessèche les os.
A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.
La terre se dessèche et les maladies se propagent dans les pays en développement.
In developing countries, the land is drying out and diseases are spreading.
Nous nous attendons à une dizaine de minutes, jusqu'à ce que le mélange se dessèche un peu.
We expect about ten minutes, until the mixture dries out a bit.
Couvrir le reste de la pâte avec du film alimentaire pour éviter qu'il ne se dessèche.
Cover the rest of dough with cling film to avoid it drying out.
Mais dès que cette source d’eau est retirée, cet endroit se dessèche à nouveau.
But as soon as that water source is removed, it gets again dried out.
En attendant que je me dessèche ?
Waiting for me to dry out?
Parce que la vie, si tu la tiens trop serrée, moisit et se dessèche.
Life, if you grasp it too tightly, decays and turns to dust.
Ma peau se dessèche.
My skin feels a little dry.
Ça dessèche pas trop la peau.
I like it, it doesn't dry your skin out so much.
J'arrose approximativement une fois par semaine, vérifiant pour s'assurer que la mousse ne se dessèche pas.
I water approx. once a week, checking to make sure the moss doesn't dry out.
Si, par contre, il y a trop peu d’humidité, votre cannabis se dessèche et devient friable.
If, however, there is too little humidity, your cannabis will dry up and turn crumbly.
Un cœur joyeux est un bon remède, mais un esprit abattu dessèche les os.
A merry heart doeth good like a medicine: but a broken spirit drieth the bones.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape