depreciate

To date, the majority of crypto-currencies are still being depreciated[1].
À ce jour, la majorité des cryptomonnaies sont toujours en cours de dépréciation[1].
Since 2004, the Malagasy currency has depreciated very sharply.
Depuis l'année 2004, la monnaie malagasy s'est très fortement dépréciée.
Thus, each part of a tangible fixed asset is to be separately depreciated.
Ainsi, chaque partie d'un actif fixe corporel est amortie séparément.
These capitalized inventories are not amortized nor depreciated.
Ces inventaires capitalisés ne sont ni amortis ni dépréciés.
It should be noted that the net assets involved had already been largely depreciated.
Il convient de noter que les actifs nets impliqués avaient déjà été fortement dévalorisés.
Both of these assets were shown in the financial statements as fully depreciated.
Ces deux actifs figuraient dans les états financiers en tant qu'éléments pleinement amortis.
I'll tell you what it's called in his language, depreciated.
Dans son langage, tu as déprécié le condo.
Land normally has an unlimited life and, therefore, is not depreciated.
Les terrains ont normalement une durée de vie illimitée et ne sont donc pas dépréciables.
However, an asset cannot be depreciated beyond the estimated salvage value.
Cependant, des capitaux ne peuvent pas être dépréciés au delà de la valeur de récupération estimée.
The national currency also depreciated against the dollar and the Swiss franc.
La monnaie nationale a également perdu du terrain face au franc suisse.
This means that the purchasing power of the franc has depreciated several times over.
Cela signifie que la puissance d'achat du franc est devenue plusieurs fois plus petite.
Discrepancies were also noted in the depreciated value of non-expendable property.
Des écarts ont également été mis en évidence concernant la valeur nette des biens durables.
She has certainly depreciated since then.
Elle a perdu de la valeur depuis.
If any one of these three aspects is depreciated the gospel is damaged!
Si l’un de ces trois aspects est déprécié [fait défaut], l’Évangile est endommagé !
Land normally has an unlimited life and, therefore, is not depreciated.
Les terrains ont normalement une durée de vie illimitée et ne sont donc pas soumis à l'amortissement.
Assets capitalized are not amortized or depreciated.
On ne soumet les immobilisations ni à l'amortissement ni à la dépréciation.
International reserves decreased by 17 per cent and the exchange rate depreciated marginally.
Les réserves en devises ont baissé de 17 % et le taux de change a légèrement reculé.
You depreciated myself a while ago.
Tu m'as virée tout à l'heure.
Yasuda bought up depreciated paper money which had been issued by the new regime.
Yasuda a acheté un argent de papier vers le haut déprécié qui avait été émis par le nouveau régime.
Undepreciated investment costs are the book value of fixed assets after deduction of their depreciated value.
Les coûts d'investissement non amortis sont la valeur comptable des actifs immobilisés après déduction de leur valeur amortie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant