denial

In essence, a heresy is the denial of a dogma.
En substance, une hérésie est le déni d'un dogme.
The government is sinking into a grotesque denial of reality.
Le gouvernement s’enfonce dans une dénégation grotesque de la réalité.
You prefer to live in denial as most people do.
Vous préférez vivre en refus comme la plupart de personnes.
This leads to an attitude of cynicism or denial.
Ceci conduit à une attitude de cynisme ou de dénégation.
That seems to me to be a denial of my reality.
Ce semble à moi être un démenti de ma réalité.
My wife was in total denial of the thing.
Ma femme était dans le déni total de la chose.
The denial of access to education also marginalizes women.
Le refus de l'accès à l'éducation marginalise également les femmes.
This is a legal monstrosity and a serious denial of democracy.
Cela constitue une monstruosité juridique et un grave déni de démocratie.
However, the princess showed no sign of denial at all.
Cependant, la princesse ne montra aucun signe de déni.
This is a denial of the right to health of women.
Ceci constitue un déni du droit à la santé des femmes.
It is indispensable to send a copy of the visa denial.
Il est indispensable d’envoyer une copie de la dénégation du visa.
Terrorism is also a denial of human rights.
Le terrorisme est aussi la négation des droits de l'homme.
It is a denial of the richness of human experience.
C'est une négation de la richesse des aventures humaines.
They may be involved defense mechanisms of denial.
Ils peuvent être impliqués des mécanismes de défense de déni.
Sure, if you want to live in denial.
Bien sûr, si tu veux vivre dans le déni.
The walls of silence and denial must be broken.
Les murs du silence et du refus doivent être abattus.
Most likely, the first thing we hear is a violent denial.
Très probablement, la première chose que nous entendons est un déni violent.
The consequence of Buddhism is the denial of life.
La conséquence du bouddhisme est la négation de la vie.
So the first consistent component of regret is basically denial.
Donc, la première composante du regret est en gros le déni.
Their denial is the first instrument to protect this secrecy.
Les dénégations sont le premier instrument de protection de ce secret.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée