défilé

Yves, le defile approche.
The show is approaching.
Elisa se prépare pour la grande nuit sur le défilé.
Elisa is preparing for the big night on the catwalk.
Un défilé automobile avec une variété de voitures anciennes s'ensuivit.
An automotive parade featuring a variety of old cars ensued.
Stella et ses amis se préparent pour un défilé de mode.
Stella and her friends are preparing for a fashion show.
Une multitude de personnes se réunirent pour voir le défilé.
A crowd of people gathered to see the parade.
Des soucis pour comprendre ce thème ou le défilé ?
Difficulties to understand this theme or the parade?
Enfin, dans la fin de 598, l'armée babylonienne défilé.
Finally, in the end of 598, the Babylonian army marched.
Et quelle sottise, l'hymne national, comme à un défilé militaire.
And what folly, the national anthem, as a military parade.
Le défilé dure environ une heure et demie.
The parade lasts about an hour and a half.
Et que ferez-vous après le défilé, Mme McLaughlin ?
And what are you gonna do after the parade, Ms McLaughlin?
Le jour du défilé, allez et revenez en taxi.
On the day of the parade, go and return by taxi.
Nos belles princesses participent à un défilé de mode comme modèles !
Our lovely princesses are attending a fashion show as models!
Habille les modèles et prépare-toi pour le défilé !
Dress up the models and get ready for the runway show!
Et vous faites un genre de défilé, c'est ça ?
And you guys are having a kind of parade, right?
A ce propos, à Pékin sera organisé un défilé militaire.
On that occasion,a military parade will be held in Beijing.
S'il n'y a pas de défilé, qu'est-ce qu'on fait ici ?
If there's no costume parade, what are we doing here?
Nous avons manqué le défilé, mais on va faire un pique-nique !
We missed the parade, but we're gonna have a picnic!
Historique défilé dans les rues de la ville.
Historic parade through the streets of the city.
Défilé des races, éleveurs et tous les chiens présent à l'événement.
Parade of breeds, breeders and all the canines present in the event.
Un défilé sur l’Avenue Caseros a conclu la journée.
A parade along Caseros Avenue concluded the day.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris