defeatist

You know what, I always knew you were defeatist.
Tu sais quoi, j'ai toujours su que tu étais défaitiste.
I think you're right, I'm a defeatist.
Je pense que tu as raison, je suis une défaitiste.
Such scruffy garment will translate a defeatist, or fanciful character for example.
Tel vêtement débraillé va traduire un caractère fantaisiste ou défaitiste, par exemple.
You can't fight a good fight with such a defeatist attitude.
Tu ne peux pas livrer une bonne bataille avec une attitude aussi défaitiste.
We cannot close our eyes to this, but let us not be defeatist.
Nous ne pouvons pas l’ignorer, mais ne soyons pas défaitistes.
It is time not for defeatist language but for constructive and practical answers.
L'heure n'est pas au langage défaitiste, mais à des réponses constructives et pratiques.
That's a very defeatist attitude!
C'est une attitude très défaitiste !
Although Jeremiah was persecuted for his defeatist message, subsequent events proved him right.
Bien que Jérémie a été persécuté pour son message défaitiste, d'événements futurs lui ont donné raison .
It offers only a defeatist agenda, not one of a positive nature.
Il se contente de brosser un tableau défaitiste, sans rien offrir de positif.
Isn't that a little defeatist?
N'êtes-vous pas un peu défaitiste ?
This is a defeatist attitude.
C'est une attitude défaitiste.
To recognise the situation is not to be defeatist, but rather to show good sense.
Admettre la situation n'est pas du défaitisme, mais plutôt une preuve de bon sens.
Unless I can learn to live with success, my defeatist attitude will prevent successful performance.
À moins que je puisse apprendre à vivre avec succès, mon attitude défaitiste empêchera la performance réussie.
If you realized how powerful your thoughts are, you would never think a defeatist or negative thought.
Si vous réalisiez à quel point vos pensées sont puissantes, vous n’auriez jamais de pensée défaitiste ou négative.
But a strategy of attacking the state as a whole seems to me an example of defeatist politics.
Cependant, une stratégie visant à attaquer l’État dans son ensemble me parait être un exemple de politiques défaitistes.
Oh, sir, that's defeatist talk.
Vous semblez défaitiste.
Let us, today at least, not be defeatist and let us recognise the positive elements of the steps that have been taken.
Aujourd’hui, tout au moins, ne soyons pas défaitistes et reconnaissons les éléments positifs des progrès que nous avons faits.
Those who have a defeatist attitude will indeed always remained defeated because they have relegated themselves by their attitude to the position of perpetually being defeated.
Ceux qui gardent une attitude de défaite demeureront certainement dans la déroute, parce qu’ils se sont relégués par leur attitude à une position de défaite perpétuelle.
What I saw leads me to challenge more strongly than ever the oddly defeatist declarations that have emanated from Washington, London and Paris in recent weeks.
Ce que j’y ai vu me porte à m’inscrire en faux, plus que jamais en faux, contre les déclarations étrangement défaitistes que l’on entend, depuis quelques semaines, à Washington, Londres et Paris.
Some amendments were rejected which sought to strengthen a text that portrays a cowardly and defeatist Europe, certainly not the Europe of the Battle of Lepanto, where the Pope was on the right side.
On a rejeté les amendements qui entendaient muscler un texte qui représente une Europe vile et renonciatrice, qui n'est certes pas celle de Lepante, quand le pape était du bon côté.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le jaune d'œuf