deduce

So, when it comes to sleuthing, deducing, and intuiting, give your thinking processes plenty of time.
Ainsi, quand il s’agit d’enquêter, de déduire et de faire preuve d’intuition, donnez tout son temps à votre esprit d’analyse.
He needs to go a step further in deducing that, for that very reason, the pact cannot work; it never could work.
Il doit aller plus loin et déduire que, pour cette raison, le pacte ne peut et ne pourra jamais fonctionner.
It is a diet integral part as promotes the best digestion of food and deducing of slags from an organism.
Elle est la partie intégrante de la ration, puisque contribue à la meilleure digestion de la nourriture et le retrait des scories de l'organisme.
Nevertheless, the used cookies are only associated with anonymous users and their computers, without giving references that allow deducing personal user data.
Néanmoins, les cookies utilisés sont uniquement associés à des utilisateurs anonymes et à leurs ordinateurs, sans donner de références permettant de déduire les données personnelles des utilisateurs.
Therefore it is necessary to check up by all means, whether in all families there is enough forage that deducing rasploda proceeded without breaks.
C'est pourquoi il faut absolument contrôler, si dans toutes les familles il y a assez de fourrage pour que le retrait du couvain se prolonge sans interruption.
If you're going to be sleuthing or deducing like Sherlock Holmes, then you'll definitely need to know how to spot the signs of a liar and a truth-teller.
Si vous voulez enquêter et déduire comme Sherlock Holmes, vous devez absolument savoir comment repérer les caractéristiques d’un menteur et celles de celui qui dit la vérité.
From analyzing wind patterns to deducing the most beneficial way to maximize energy production, deep learning is making great strides in energy efficiency.
Énergie De l’analyse des régimes des vents à la recherche de la façon la plus avantageuse d’optimiser la production, le Deep Learning fait considérablement progresser l’efficacité énergétique.
It is possible to carry their fast deducing from an organism and development of resistance of bacteria to lacks of penicillin in relation to this class of antibiotics.
Il est possible d'effectuer la rapidité de leur retrait de l'organisme et le développement de la résistance des bactéries aux manques de la pénicilline par rapport à cette classe d'antibiotiques.
They claimed, however, that once the Commission deemed the scheme eligible for a Community financial contribution they were justified in deducing that it was compatible with Community rules.
Conditionneur capillaire/agent démêlant
They claimed, however, that once the Commission deemed the scheme eligible for a Community financial contribution they were justified in deducing that it was compatible with Community rules.
Les autorités françaises ont prétendu pourtant que, dès lors que la Commission estimait le dispositif éligible à une participation financière de la Communauté, elles étaient fondées à en déduire sa compatibilité avec la réglementation communautaire.
They are attentive to signs that indicate his presence; they are tireless in facing the trials of the search; they are courageous in deducing the implications for life that derive from encounter with the Lord.
Ils sont attentifs aux signes qui en indiquent la présence ; ils ne se lassent pas d’affronter les difficultés de la recherche ; ils ont le courage de tirer les leçons de vie qui dérivent de la rencontre avec le Seigneur.
His method of selecting a star was based on his own data for he chose the star which had the greatest proper motion of all the stars he had studied, correctly deducing that this would mean that the star was nearby.
Sa méthode de sélection d'une étoile se fonde sur ses propres données car il a choisi l'étoile qui a le plus grand mouvement propre de toutes les étoiles, il a étudié, à juste titre en déduire que cela signifie que l'étoile est à proximité.
All the above elements may be used to interpret a unilateral act; in this sphere context plays a key role and must be given considerable weight when assessing a unilateral act and deducing the possible legal consequences deriving from it.
Tous les éléments cités plus haut pourraient être utilisés pour interpréter l'acte unilatéral ; le contexte étant déterminant à cet égard, il devra être pris en compte pour déterminer la valeur de l'acte unilatéral et tirer les conséquences juridiques éventuelles qui découlent de cet acte.
Deducing from the absence of a Commissioner from a debate that she is not interested in the subject of that debate is, quite frankly, uncalled-for.
Je pense qu'il est vraiment gratuit de dire que l'absence de la Commission aux débats d'aujourd'hui démontre un manque d'intérêt de la part du commissaire concerné.
Does the user have the facility of deducing out the bad sectors on the hard disk?
L’utilisateur peut-il supprimer les secteurs défectueux du disque dur ?
The idea is to prevent the attacker from deducing information from repeated patterns in the encrypted data.
L'idée est d'empêcher la déduction d'information à partir de motifs répétés dans les données chiffrées.
And that you cannot think of deducing where the truth stands by counting heads.
Et que l’on ne peut déduire du nombre de têtes de quel côté se trouve la vérité.
U-Line Card: This is a prepaid card which will deducing the truth as you use the subway or buses in the city.
Carte ligne “U” : C’est une carte prépayée qui déterminera si vous utilisez le métro ou les bus de la ville.
Note that the hit statistics often allow deducing which sites the user visited, when and how often.
Veuillez prendre note que ces statistiques d'utilisations permettent souvent de déduire quel site a été visité par un utilisateur, quand et combien de fois.
Follow his example and keep your intuiting and deducing methods close to yourself and avoid going around accusing people of anything until you're absolutely certain.
Suivez son exemple et gardez pour vous vos méthodes de déduction et d’intuition et évitez d’accuser des personnes autour de vous de quoi que ce soit avant d’en être absolument certain.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à