declaim

It is in scene and it declaims, in an unmistakable style, the wisecracks.
Il reste cachè et il déclame, dans un style unique, les battements.
The celebrant reads the Gospel softly and then the deacon (a prelate wearing the dalmatic) solemnly declaims the Gospel.
Le célébrant lisait l’Evangile à voix basse et ensuite le diacre (un prêtre portant la dalmatique) proclamait solennellement l’Evangile.
The actress declaims her verses with such passion.
L'actrice déclame ses vers avec tant de passion.
That's my father. After a drink, he declaims Tasso.
Mon père chante quand il a bu.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à