voix

Après la première scène, il n'y aura pas de voix.
After the first scene, there will be no vocalization.
L'instrument est livré pré-chargé avec des dizaines de voix numériques au choix.
The instrument comes pre-loaded with dozens of digital voices to choose from.
Comme si je n'avais plus de voix pour chanter.
As if I've no voice left to sing with.
Il y a trop de sons et de voix.
There's too many sounds and voices.
M. Hayward, on peut faire un essai de voix ?
Mr. Hayward, could we have you now for a voice test, please?
Ils n'y avaient pas de voix de mon côté.
There were no voices on my side.
J'ai assez de voix dans ma tete.
I have enough voices in my head.
En plus de l'information, il existe trois canaux de voix.
In addition to information, there are three channels of voice.
Le nombre de voix est visible dans le shouts / commentaire.
The number of votes is visible in the shout/comment.
Mitt Romney a gagné le plus de voix à ce caucus.
Mitt Romney gained the most votes at this caucus.
Qualité de voix personnalisable pour économiser bande passante et trafic.
Customizable voice quality to save bandwidth and traffic.
Changez la durée de l'enregistreur de voix espion à distance.
Change the duration of the spy voice recorder remotely.
Le genre de voix qui sort d'un téléphone !
The kind of voices that come out of a phone!
Notre ton de voix est la façon dont nous parlons et écrivons.
Our tone of voice is the way we speak and write.
Il a obtenu son premier brevet pour un enregistreur de voix électrique.
He received his first patent for an electrical vote recorder.
C'est le bon endroit pour cela. Personne à portée de voix.
That's the right place for it. No one in earshot.
Les candidats élus sont ceux qui ont recueilli le plus de voix.
The elected candidates are those who collected the most votes.
Il détermine le type de voix que vous produisez.
It determines the type of voice you produce.
Merci pour votre visite de ce portable amplificateur de voix mégaphone.
Thanks for your visiting this portable voice amplifier megaphone.
Mais maintenant toutes sortes de voix commencent à s’élever.
But now all kinds of other voices start coming up.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe