voice

His voice is soft and subdued, yet full of melody.
Sa voix est douce et modérée, mais pleine de mélodie.
To record your own voice, you will need a microphone.
Pour enregistrer votre propre voix, vous aurez besoin d’un microphone.
My idea of perfection is a voice on the phone.
Mon idée de la perfection est une voix au téléphone.
The human voice is rich and naturally full of expression.
La voix humaine est riche et naturellement pleine d'expression.
Use your voice with Amazon Alexa to control Sonos.
Utilisez votre voix avec Amazon Alexa pour contrôler Sonos.
Therefore, the voice is also heard within our heart.
Par conséquent, la voix est également entendue dans notre coeur.
Collectively, you all give a voice to 500 million Europeans.
Collectivement, vous donnez tous une voix à 500 millions d'Européens.
But for me, his voice is different every time.
Mais pour moi, sa voix est différente à chaque fois.
In addition to information, there are three channels of voice.
En plus de l'information, il existe trois canaux de voix.
You become hoarse, and can even lose your voice.
Vous devenez rauque, et pouvez même perdre votre voix.
This sound is called Hastinada, the voice of the elephant.
Ce son est appelé Hastinada, la voix de l'éléphant.
Therefore, the speaker also has a shiver in his voice.
Par conséquent, l'orateur a aussi un frisson dans la voix.
Rupal Patel: That was the voice of Professor Stephen Hawking.
Rupal Patel : C'était la voix du professeur Stephen Hawking.
Dickie likes the sound of his own voice, is all.
Dickie aime le son de sa propre voix, c'est tout.
And by the sound of his voice, he was gutted.
Et par le son de sa voix, il était déchiré.
This Ministry is like a voice in the wilderness.
Ce Ministère est comme une voix dans le désert.
He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice.
Il parlait avec un soupçon de sarcasme dans la voix.
This is the first voice they've created for an individual.
C'est la première voix qu'ils ont créée pour un individu.
You need to purchase a voice modem to use this software.
Vous devez acheter un modem vocal pour utiliser ce logiciel.
So you have to recognize the voice of your colleague.
Donc il vous faut reconnaître la voix de votre collègue.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier