jour

Nombre de jours ouvrés entre deux dates (pour la Russie)
Number of working days between two dates (for Russia)
PLANETCALC, Nombre de jours ouvrés entre deux dates (pour la Russie)
PLANETCALC, Number of working days between two dates (for Russia)
Le plus grand nombre de jours enneigés est en janvier.
The greatest number of snowy days is in January.
Inversement, le nombre de jours froids a reculé dans la plupart des villes.
Conversely, the number of cold days decreased in most cities.
Répandre la gaieté de jours croustillants autour !
Spread the merriment of crispy clear days around!
Barbie va se marier Ken dans une couple de jours.
Barbie will marry Ken in a couple of days.
Les résultats peuvent être vus dans une question de jours.
Results can be seen in a matter of days.
Les résultats peuvent être vus dans une question de jours.
Results can be seen in an issue of days.
Les résultats peuvent être vus dans une affaire de jours.
Results can be seen in a matter of days.
La valeur par défaut pour le nombre de jours est 1.
The default value for the number of days is 1.
Les résultats peuvent être vus dans une affaire de jours.
Outcomes can be seen in a matter of days.
Les résultats peuvent être vus dans une question de jours.
Outcomes can be seen in a matter of days.
Les résultats peuvent être vus dans une question de jours.
Outcomes can be seen in an issue of days.
Les résultats peuvent être vus dans une affaire de jours.
Results can be seen in an issue of days.
Les résultats peuvent être vus dans une affaire de jours.
Results could be seen in a matter of days.
Combien de jours peut résister l'Amour dans un clapier ?
How many days can resist the love in a hutch?
Les résultats peuvent être vus dans une affaire de jours.
Outcomes can be seen in an issue of days.
Elle peut durer de quelques heures jusqu'à beaucoup de jours.
It can last from a few hours up to many days.
J'ai acheté mon Airwheel Q5 une couple de jours.
I bought my Airwheel Q5 a couple of days ago.
Et la salle était vide depuis une couple de jours.
And the room had been empty for a couple of days.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la naissance
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X