frontière

Pour une politique socialiste de frontières ouvertes !
For a socialist policy of open borders!
Le monde des arts martiaux n'a pas de frontières.
The world of martial arts has no boundaries.
Il n'y a plus de frontières entre moi et l'espace.
There's no boundary between me and space.
La culture bouge toujours et ne connaît pas de frontières.
Culture is in perpetual motion and knows no boundaries.
La culture évolue constamment et ne connaît pas de frontières.
Culture is in perpetual motion and knows no boundaries.
La plupart des vampires n'ont pas de frontières ou de règles, moi si.
Most vampires don't have boundaries or rules, but I do.
Il n'y a plus de frontières, vous y arriverez seuls.
There are no more borders now, you can get there by yourselves.
La culture bouge toujours et ne connaît pas de frontières.
It is in perpetual movement and knows no boundaries.
La culture évolue constamment et ne connaît pas de frontières.
It is in perpetual movement and knows no boundaries.
Pour moi, il n'existe pas de frontières.
For me, there are no borders.
Du jour au lendemain, l’Union a changé de voisins et de frontières extérieures.
The EU changed its neighbours and its external borders overnight.
Il n'y a pas de frontières, Lemon.
There are no borders, Lemon.
Votre vie sentimentale no connait certainement pas de frontières.
Your love life certainly doesn't know borders.
Il n'y a plus de frontières !
There are no more borders!
L'Empire romain ne connaît pas de frontières.
The Roman Empire knows no boundaries.
S'efforcer d'apporter une solution aux problèmes de frontières non résolus avec les pays voisins.
Contribute to solution of the outstanding border issues with neighbouring countries.
La justice n'a pas de frontières.
Justice has no borders.
Le conflit n'est pas simplement une question de frontières.
The conflict is not simply a question of boundaries.
Dans cette technique, votre imagination ne connaît pas de frontières.
In this technique, your imagination knows no boundaries.
Les brunchs n’ont pas de frontières et le café est délicieux.
The brunches have no boundaries and the coffee is delicious.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie