circulation

L'appartement était très bruyant (bruit de circulation à environ 05 :00).
The apartment was very noisy (traffic noise at about 05:00).
Il permet l'orientation du feu de circulation à 180 degrés.
It allows the orientation of the traffic light at 180 degrees.
Ces deux villes ont les mêmes règles de circulation.
These two cities have the same traffic rules.
Les robots sont en charge des règles de circulation.
The robots are in charge of traffic rules.
Il a eu un accident de circulation en allant à l'école.
He had a traffic accident on his way to school.
À mon âge, il n'y a plus beaucoup de circulation.
At my age, there's not much traffic anymore.
J'ai perdu mon épouse dans un accident de circulation.
I lost my wife in a traffic accident.
Virez à gauche au premier feu de circulation vers Ridgeway Loop Road.
Turn left at first traffic light onto Ridgeway Loop Road.
Au feu de circulation, tourner à gauche vers Sindorf.
At the traffic light, turn left towards Sindorf.
Travaillez rapidement, mais rester en alerte pour les conflits de circulation.
Work quickly, but stay alert for traffic conflicts.
La route est belle, pas beaucoup de circulation, de l’asphalte.
The road is beautiful, not much traffic, asphalt.
Il pourrait encore y avoir seulement un feu de circulation.
There might still be only one traffic light.
Puis traverser la route aux feux de circulation et tourner à droite.
Then cross the road at the traffic lights and turn right.
D'Alba-Iulia-Street, vous trouverez un carrefour unique rotatif sans feux de circulation.
On the Alba-Iulia-Street you will find a single rotary-intersection without traffic lights.
Je voudrais juste atteindre plus de circulation dans mes jambes.
I just want to attain a little circulation in my legs.
Cela prend environ 7 à 8 heures en fonction des conditions de circulation.
It takes about 7-8 hours depending on the traffic conditions.
Ça dit que les caméras de circulation sont en ligne.
It says the traffic cameras are online.
Il dit que les caméras de circulation sont en ligne.
It says the traffic cameras are online.
Suivez cette route pour les feux de circulation.
Follow this road to the traffic lights.
Privilégiez la liaison Ouest pour un minimum de route et de circulation !
Privilege the West link for a minimum of road and traffic!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se déguiser