circulation

It is a potent tonic used to improve uterine circulation.
C'est un tonique puissant utilisé pour améliorer la circulation utérine.
The blood circulation to your muscle mass will certainly enhance.
La circulation sanguine de votre masse musculaire va certainement améliorer.
It affects the circulation, the respiration and the nervous system.
Elle affecte la circulation, la respiration et le système nerveux.
The blood circulation to your muscle mass will certainly boost.
La circulation sanguine de votre masse musculaire va certainement améliorer.
Poor circulation in the legs (chronic venous insufficiency, CVI).
Une mauvaise circulation dans les jambes (insuffisance veineuse chronique, CVI).
In addition, it can improve the blood circulation of your face.
En outre, il peut améliorer la circulation sanguine de votre visage.
It enhances blood circulation and relaxes your intense muscles.
Il améliore la circulation sanguine et détend vos muscles intenses.
Fluid for closed circuits, circulation with bulbs and thermostatic baths.
Fluide pour circuits fermés, circulation avec pompes et bains thermostatiques.
It strengthens the connective tissue, improves blood and lymphatic circulation.
Il fortifie le tissu conjonctif, améliore la circulation sanguine et lymphatique.
Totally qualified with provincial, national and international permissions of circulation.
Totalement qualifié avec des permissions provinciales, nationales et internationales de circulation.
This is the effect of heat, which improves blood circulation.
C'est l'effet de la chaleur qui améliore la circulation sanguine.
This is harmful for the circulation of the pelvic organs.
Ceci est nocif pour la circulation des organes pelviens.
Fluid for closed circuits, circulation with bulbs and thermostatic baths.
Fluide pour circuits fermés, circulation avec pompes et bains thermostatés.
Increase blood circulation and the work of sweat glands.
Augmenter la circulation sanguine et le travail des glandes sudoripares.
You want to stimulate your venous and lymphatic circulation?
Vous souhaitez stimuler votre circulation veineuse et lymphatique ?
In total, about 500 passports are currently in circulation.
Au total, environ 500 passeports sont actuellement en circulation.
Slowly absorbed from the amniotic fluid into systemic circulation.
Lentement absorbé par le liquide amniotique dans la circulation systémique.
They have holes in them for circulation of water.
Ils ont des trous à eux pour la circulation de l'eau.
In addition, discomfort is often associated with impaired blood circulation.
En outre, l'inconfort est souvent associé à une mauvaise circulation sanguine.
The rake was split along them and put into circulation.
Le râteau était partagé entre eux et mis en circulation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie