darling

You don't have to make an effort for me, darling.
Vous n'avez pas à faire d'efforts pour moi, ma chérie.
A good way to show your love for your darling!
Un bon moyen de montrer votre amour pour votre chéri !
Sorry, darling, but we're all alone in this world.
Désolé, chéri, mais on est tout seul dans ce monde.
Well, she's not the only one at this table, darling.
Eh bien, elle n'est pas la seule à cette table, chérie.
Oh, I'm simply a woman in love, my darling.
Oh, je suis tout simplement une femme amoureuse, mon chéri.
Millie, my darling, we've always taken care of you.
Millie, ma chérie, nous avons toujours pris soin de toi.
You know, darling, i'm really beginning to like this place.
Tu sais, chérie, je commence vraiment à aimer cet endroit.
I can make you something to climb on, darling.
Je peux vous faire quelque chose à grimper sur, chérie.
That's what makes you a little bit gullible, darling.
C'est ce qui te rend un peu crédule, ma chérie.
But this is a very long story, my darling.
Mais c'est une très longue histoire, ma chérie.
The necklaces are particularly a darling among the women.
Les colliers sont particulièrement un chouchou parmi les femmes.
I think the little darling is in that closet.
Je crois que cette petite chérie est dans le placard.
I don't want to lose you entirely, darling. Oh.
Je ne veux pas te perdre complètement, ma puce. Oh.
Niki my darling, I thought about you all last night.
Niki ma chérie, j'ai pensé à toi toute le nuit.
Although there are exceptions, the so-called pretty darling girl.
Bien qu'il existe des exceptions, la fille soi-disant chérie jolie.
So you see, darling, she needs both of us.
Alors tu vois, chérie, elle a besoin de nous deux.
This is no time to play with dinosaurs, darling.
Ce n'est pas le moment de jouer avec les dinosaures, chérie.
But, darling, now we have all the time in the world.
Mais chérie, maintenant on a tout le temps du monde.
Sorry, darling, but we ain't got a lot of time.
Désolée, chérie, mais on n'a pas trop le temps.
Sorry, darling, but we ain't got a lot of time.
Désolée chérie, mais on n'a pas trop le temps.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chasse au trésor
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X